okapi
- Exemples
Et pendant la guerre, après une semaine de guerre acharnée, de combats dans notre région, nous avons réussi – nous avons vu naître le premier okapi. | And during the war, after a week of heavy war, fighting in the area, we succeeded: we had the first Okapi. |
Néanmoins, Radio Okapi travaille à changer les choses. | Nevertheless, Radio Okapi is working to change things. |
Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu. | Radio Okapi has started to broadcast local programmes in Bukavu and Kindu. |
Les autres utilisateurs sont invités à utiliser l'extension de filtres Okapi. | Other users are advised to use the Okapi Filters Plugin instead. |
Les autres utilisateurs sont invités à utiliser le module de filtres Okapi. | Other users are advised to use the Okapi Filters Plugin instead. |
Le lauréat de l'an dernier était Radio Okapi de la République démocratique du Congo. | Last year's winner was Radio Okapi from the Democratic Republic of Congo. |
Radio Okapi dérange l'ordre établi. | Radio Okapi upsets the established order. |
Okapi Rooms est situé à 1200 mètres de Fontaine de Trevi. | B&B Giubbonari is located at 1250 meters' distance from Palatine Hill. |
De cette manière, Radio Okapi a contribué grandement à la réunification de la RDC. | In this way, Radio Okapi contributed a great deal to the reunification of the DRC. |
Elle appuierait également le renforcement de la société civile en utilisant divers moyens, notamment Radio Okapi. | It would also support the strengthening of civil society using a variety of means, including Radio Okapi. |
Il y a une réelle émulation dans la mesure où beaucoup des médias veulent faire comme Radio Okapi. | There is a real emulation insofar as much of the media want to do as Radio Okapi does. |
Serge Maheshe était le rédacteur de Radio Okapi à Bukavu, une station de radio financée par les Nations unies. | Serge Maheshe was the editor of Radio Okapi in Bukavu, a radio station supported by the United Nations. |
Jamais à ma connaissance, des injonctions ou des directives précises ont été instruites sur la ligne éditoriale de Radio Okapi. | To my knowledge, no injunctions or specific guidelines have ever been exercised over the editorial line of Radio Okapi. |
D'autres seront mis en place étant donné que Radio Okapi peut désormais diffuser au moyen du système de transmission numérique par satellite. | More transmitters will be installed since Radio Okapi can now operate on DSTV satellite distribution. |
Un studio de Radio Okapi a été installé à Uvira dans le cadre des efforts déployés actuellement par la MONUC dans ce domaine. | A Radio Okapi studio has been installed in Uvira as part of ongoing MONUC efforts in this regard. |
Récemment, le chef de l'UPC a également exprimé son appui à la Commission dans une déclaration qui a été diffusée sur Radio Okapi. | The UPC leader also recently voiced his support for the Commission, which was broadcast on Radio Okapi. |
La MONUC développerait et intensifierait les programmes diffusés sur Radio Okapi et leur couverture afin d'appuyer ces opérations ; | MONUC would expand and intensify Radio Okapi broadcasting and coverage to support these operations; |
Pour revenir à votre question, je suis tenté de rajouter que 15 ans après, il y a ce que j'appelle l'effet Radio Okapi. | I am tempted to add that 15 years later, there is something which I call the Radio Okapi effect. |
Selon ce qu’indique Radio Okapi, qui a contacté le Diocèse de Butembo-Beni, aucune nouvelle n’est disponible concernant le sort des deux prêtres. | According to Okapi Radio, who contacted the diocese of Butembo-Beni, there is no news of the fate of the two priests. |
Condamne vigoureusement le harcèlement répété du personnel de Radio Okapi et exige que toutes les parties concernées s'en abstiennent ; | Strongly condemns the repeated harassment of Radio Okapi staff and demands that all parties concerned desist from such actions; |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !