offrir

Tu ne lui offrirais même pas une tasse de café.
You know, you wouldn't even offer him a cup of coffee.
Qu'est-ce que tu offrirais à ta copine pour un rendez-vous ?
What would you gift your girlfriend on a date?
Je vous offrirais bien du thé, mais je m'en moque.
I'd offer you some tea, but I don't care to.
Je vous offrirais bien du vin, mais je n'en trouve pas.
I'd offer you some wine, but I can't find any.
Je vous offrirais bien un morceaux, mais on a du travail.
I'd offer you an edible, but we have work to do.
Je vous offrirais bien une bière mais vous n'avez pas l'âge légal.
I'd offer you a beer, but you're not of age.
Mais si l'impossible arrivait, je vous offrirais le champagne.
But if the impossible happens... I'll buy you a bottle of champagne.
J'avais dit que je vous offrirais peut-être une voiture.
I said I might give you a car.
Je ne vous offrirais pas une existence digne de vous.
I couldn't offer you the life you deserve.
Je t'en offrirais bien un, mais tu n'as jamais été une fan de donuts.
I'd offer you one, but you've never been a donut fan.
Je vous offrirais un verre, mais ici, c'est les femmes qui payent.
I'd buy you a drink, but here the women do the buying.
Je vous offrirais mon épée, mais je n'en ai pas.
I'd swear you my sword, but I don't actually own a sword.
Je ne le lui offrirais pas de nouveau, à moins qu'il ne supplie.
I won't be offering it again, unless he begs.
Pourquoi je ne lui en offrirais pas un ?
Why don't I just get her one?
Je pense que si j'avais les moyens, je vous les offrirais.
I think if I had the money, I'd buy them for you.
Moi, je ne lui offrirais aucun marché.
If it were up to me, he'd get no deal.
Je vous offrirais bien un café, mais ça ne serait pas une bonne idée.
I'd invite you out for coffee, but... it's probably a bad idea.
Je vous offrirais bien un verre mais... je n'ai plus de verres.
I'd offer you a drink but... I seem to be out of glasses.
Quelque chose que tu lui offrirais.
Something that you would get her.
Je vous offrirais bien un verre.
I'd like to buy you a drink some evening.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché