No, it was the only kind they had at the off-licence.
Ils en avaient pas d'autres au bar-tabac.
It is worth keeping an eye out for local 'bodegas' - similar to an off-licence but more traditionally Spanish.
Il vaut la peine de garder un œil sur les « bodegas » locales - semblable à des marchands de vin mais plus traditionnellement espagnol.
We went to the off-licence to buy wine for the party.
Nous sommes allés au bureau de tabac pour acheter du vin pour la fête.
Where can I buy good whisky? - You need to go to an off-licence.
Où puis-je acheter du bon whisky ? – Il faut aller dans un magasin de spiritueux.
Off-licence sales of alcohol is only permitted between the hours of 10.30 am and 10.00 pm on weekdays and 12.30 pm to 10.00 pm on Sundays.
Les ventes hors licence d'alcool ne sont autorisées qu'entre les heures de 10h30 et 22h00 en semaine et de 12h30 à 22h00 le dimanche.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire