of the commune

Since 1991, it is the property of the commune.
Depuis 1991 elle est la propriété de la commune.
Local authority of the commune in which the beneficiary resides.’
administration de la commune dans laquelle réside le bénéficiaire. »
Coteaux du Layon, followed by the name of the commune of origin,
Coteaux du Layon, suivi du nom de la commune d'origine,
He was the king of the commune.
Il était le roi de la communauté.
The population is very active in the life of the commune.
La population prend part très activement à la vie de la commune.
Murvica is part of the commune of Bol in the county of Split-Dalmatia.
Murvica fait partie de la commune de Bol dans le Comté de Split-Dalmatie.
Administratively, Vrboska is part of the commune of Jelsa in the county of Split-Dalmatia.
Administrativement, Vrboska fait partie de la commune de Jelsa dans le Comté de Split-Dalmatie.
Isn't that the task of the commune electoral board?
Cela ne revient-il pas plutôt au Bureau électoral communal ?
A beautiful library inside the Palazzo d'Accursio, historic seat of the commune of Bologna.
Splendide bibliothèque à l’intérieur du Palazzo d’Accursio, siège historique de la ville de Bologne.
Administratively, Povlja is part of the commune of Selca, in the county of Split-Dalmatia.
Administrativement, Povlja fait partie de la commune de Selca, dans le Comté de Split-Dalmatie.
A beautiful library inside the Palazzo d'Accursio, historic seat of the commune of Bologna.
Splendide bibliothèque à l’intérieur du Palazzo d’Accursio, siège historique...
The marriage certificate is registered in the civil registry of the commune.
L'acte de mariage est inscrit dans le registre de l'état civil de la commune.
You can discover the surroundings of the commune on the numerous cycle paths.
De nombreuses pistes cyclables vous permettront de découvrir les environs de la commune.
Administratively, Novo Selo is part of the commune of Selca in the county of Split-Dalmatia.
Administrativement, Novo Selo fait partie de la commune de Selca dans le Comté de Split-Dalmatie.
A fifth tourist locality of interest is Vrboska, which is part of the commune of Jelsa.
Une cinquième localité d’intérêt touristique est Vrboska, qui fait partie de la commune de Jelsa.
The chief town of the commune is Gruda, but more the big city is Cavtat.
Le chef-lieu de la commune est Gruda, mais la plus grande ville en est Cavtat.
This village administratively is part of the commune of Milna in the county of Split-Dalmatia.
Ce village fait administrativement partie de la commune de Milna dans le Comté de Split-Dalmatie.
The Special Representative welcomes the arrest of the commune chief on 17 August 2000.
Le Représentant spécial se félicite de l'arrestation de cette personne le 17 août 2000.
Hiking trails from La Couvertoirade, La Blaquererie and other hamlets of the commune.
Sentiers de randonnées au départ de La Couvertoirade, de La Blaquèrerie et des autres hameaux de la commune.
Association only requires to be packed and take part in community life of the commune.
L'association ne demande qu'à s'étoffer et à participer à la vie associative de la commune.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le stade
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X