occupation

L'Iran continue son occupation civile et militaire de ces îles.
Iran continues its civil and military occupation of these islands.
Cette occupation signifie beaucoup d'espace sur votre ordinateur.
This occupation means a lot of space on your computer.
Le Conseil tient un registre des maisons à occupation multiple.
The Council maintains a register of houses in multiple occupation.
Il suggère son occupation, et certains de ses traits.
It suggests his occupation, and certain of his traits.
Ils peuvent également être réservés seulement en occupation double ou triple.
They can also be booked just in double or triple occupancy.
Oui pour une occupation à long terme (un mois ou plus)
Yes for long term occupancy (one month or more)
Votre argent ne doit pas être utilisé pour soutenir une occupation brutale.
Your money should not be used to support a brutal occupation.
Les voyages en vélo sont assez fréquentsUne occupation qui concerne le tourisme.
Bike trips are quite commonAn occupation that relates to tourism.
Oradour-sur-Glane, qui a montré ce qu’une occupation militaire peut engendrer.
Oradour-sur-Glane, which demonstrated what a military occupation can give rise to.
Entre l'occupant et ceux qui vivent sous occupation ?
Between the occupier and those living under occupation?
Elle fut transformée en mosquée sous l’occupation ottomane (mosquée Pial-ed-din).
It was transformed into a mosque under Ottoman occupation (mosque Pial-ed-din).
Le mur n'est qu'une des manifestations de cette occupation illégitime.
The wall is only one manifestation of the illegal occupation.
Rappelez-vous que tous nos prix sont en occupation double.
Remember that all our prices are for double rooms.
L'appartement est libre et prêt pour occupation.
The apartment is free and ready for occupancy.
Cette occupation n’était pas fastidieuse, mais agréable et vivifiante.
Their occupation was not wearisome, but pleasant and invigorating.
Les fouilles archéologiques entreprises en 1859 ont révélé une occupation minoenne.
The archaeological excavations in 1859 revealed a Minoan occupation.
Impeccablement bien rangé, mais à la pleine occupation sont trois toilettes pas beaucoup.
Spotlessly tidy, but at full occupancy are three toilets not much.
Cela aussi est une vanité et une pénible occupation.
This also is vanity and a grievous occupation.
Cela aussi est une vanité et une ingrate occupation.
This also is vanity and a grievous occupation.
Car ce n’est pas une occupation pour professionnels de la recherche spirituelle.
Because is not an occupation for professionals of the spiritual quest.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer