obtenir
- Exemples
Quels sont les critères pour qu'une ferme obtienne une certification ? | What are the criteria for a farm to obtain certification? |
Tu aimerais que je lui obtienne un travail ici ? | Would you like me to get her a job here? |
Elle était idiote pour qu'Enron obtienne embrouillée dans cette matière. | It was foolish for Enron to get embroiled in this matter. |
Le Joueur peut répéter cette opération jusqu'à ce qu'il obtienne 21 point. | The Player can repeat this operation until he gets 21 points. |
Il est également important que l'enfant obtienne le point du conseil. | It is also important that the child gets the point of the board. |
Ce qui est important c'est que le jury obtienne une image complète. | What's important is that this jury gets the full picture. |
Le marché est supposé garantir que chacun obtienne ce qu'il mérite. | The market ensures that everyone gets what they deserve. |
Je suis ici pour m'assurer que tout le monde obtienne ce qu'il veut. | I'm here to ensure that everyone gets what they want. |
Il est peu probable que la CPI obtienne l'adhésion universelle. | The ICC is unlikely ever to attain universal membership. |
Vous avez dû être soulagé qu'elle obtienne un si bon accord. | You must have been relieved she got such a great deal. |
Assure-toi que l'évêque obtienne ça dès que possible. Bonne chance. | Make sure the bishop gets this as soon as possible. |
Ceci est répété trois fois afin que chacun des joueurs obtienne 16 tuiles. | This is repeated three times so that each player has 16 tiles. |
Je m'assurerai qu'il obtienne son unique coup de téléphone. | I'll make sure he gets his one phone call. |
Il faut que la Commission obtienne des clarifications sur ce point. | The Commission should seek further clarification on this matter. |
Il n'y a pas moyen qu'elle obtienne la place. | There's no way she gets the chair. |
Nous fournissons les outils, mais assurez-vous que votre entreprise obtienne le mérite. | We may provide the tools, but make sure your business gets the credit. |
Que son intercession, que nous invoquons avec confiance, nous obtienne cela. | May his intercession, which we confidently invoke, obtain this for us. |
Cela signifie donc qu'il faudrait que le Conseil obtienne ce consentement. | This means that the Council will have to acquire that consent. |
Je l'ai juste épousé... pour qu'elle obtienne une carte verte. | I only married her... so she could get her green card. |
Ca peut prendre des mois avant qu'on obtienne une nouvelle date de procès. | It could be months before we get a new trial date. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !