observe

And a positive trend is observed after the third session.
Et une tendance positive est observée après la troisième session.
The best effect can be observed afterone week of application.
Le meilleur effet peut être observé aprèsune semaine d'application.
This animation shows the cloud cover as observed by satellite.
Cette animation montre la couverture nuageuse comme observée par satellite.
All these figures are higher than those observed in 1995.
Tous ces chiffres sont supérieurs à ceux observés en 1995.
Often in the first weeks of serious symptoms are observed.
Souvent, dans les premières semaines de symptômes graves sont observés.
Easter is the most solemnly observed of all religious festivals.
Pâques est le plus solennellement observé de tous les festivals religieux.
The maximum effect is observed after a course of 15-20 sessions.
L'effet maximal est observé après un cours de 15-20 séances.
If this is not observed, you need to see a doctor.
Si cela n'est pas observé, vous devez consulter un médecin.
When the form is started, ulcers and erosion are observed.
Lorsque la forme est commencée, les ulcères et l'érosion sont observés.
The results of this new strategy can already be observed.
Les résultats de cette nouvelle stratégie peuvent être déjà observés.
But the big difference in the cultivation is not observed.
Mais la grande différence dans la culture est pas observée.
This holiday is usually observed during the month of October.
Cette fête est habituellement observé au cours du mois d'Octobre.
The dosages observed are normally 100 mg every 4-5 days.
Les dosages observés sont normalement 100 mg toutes les 4-5 jours.
A similar effect can be observed in your room.
Un effet similaire peut être observé dans votre chambre.
If the artery is damaged, the following symptoms are observed.
Si l'artère est endommagée, les symptômes suivants sont observés.
Such children are diagnosed with rickets, brittle fragility is observed.
Ces enfants sont diagnostiqués avec le rachitisme, fragilité fragile est observée.
But the excretion of bile is observed in a small amount.
Mais l'excrétion de la bile est observée dans une petite quantité.
What impacts of climate change have already been observed?
Quels impacts du changement climatique ont déjà été observés ?
A different wave type may be observed in quiet water.
Un type d'onde différent peut être observé dans l'eau tranquille.
The members of the Sub-Commission observed a minute of silence.
Les membres de la Sous-Commission observent une minute de silence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir