obligatory

The park is an obligatory destination when visiting Rio.
Le parc est une destination obligatoire quand vous visitez Rio.
Towels (non obligatory): 6,00 Euros per person and per week.
Serviettes (non obligatoire) : 6,00 Euros par personne et par semaine.
In each building it is obligatory to eat an input.
Dans chaque bâtiment il est obligatoire de manger l'entrée.
It is obligatory if you ride outside the city.
C'est obligatoire si vous roulez en dehors de la ville.
The use of the forms is not obligatory, but strongly recommended.
L'utilisation de ces formulaires n'est pas obligatoire, mais vivement recommandée.
The fields marked with an asterisk (*) are obligatory.
Les champs identifiés par un astérisque (*) sont obligatoires.
At this stage it is obligatory to use the respirator.
A ce stade, il est obligatoire d'utiliser le respirateur.
It is important and obligatory for all machines to comply.
Il est important et obligatoire que toutes les machines soient conformes.
For other parts the back wall is not obligatory.
Pour d'autres parties le mur de derrière n'est pas obligatoire.
This process is quite long, but it is obligatory.
Cette procédure est assez longue, mais elle est obligatoire.
In these cases reply is obligatory under penalty of a fine.
Dans ces cas, la réponse est obligatoire sous peine d'une amende.
Therefore, it is obligatory to stir the product thoroughly before use!
Alors, il est obligatoire d'agiter le produit avant usage !
Towels (non obligatory): 6,00 Euros per person and per week.
Serviettes (non obligatoires) : 6.00 euros par personne et par semaine.
In these cases reply is obligatory under penalty of a fine.
Dans ces cas, la réponse est obligatoire sous peine d’amende.
Sheets (non obligatory): 6,00 Euros per person and per week).
Draps (non obligatoire) : 6,00 Euros par personne et par semaine.
The fields marked with an asterisk (*) are obligatory.
Les champs marqués d'un astérisque (*) sont requis.
In these cases reply is obligatory under penalty of a fine.
Dans ces cas, la réponse est obligatoire sous peine d’une amende.
The insurance civil responsibility is the obligatory guarantee minimum to subscribe.
L'assurance responsabilité civile est la garantie minimum obligatoire à souscrire.
My first point is that the pursuit of happiness is obligatory.
Mon premier point est que la poursuite du bonheur est obligatoire.
This permit is obligatory because you go in a border area.
Ce permis est obligatoire car vous allez dans une zone de frontière.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie