obituary

Handwritten notes for an obituary by Father Alphonse Jungbluth.
Notes manuscrites pour une notice, par le père Alphonse Jungbluth.
The son, Douglas B Quine, has written an obituary of his father.
Le fils, Douglas B Quine, a écrit une notice nécrologique de son père.
I read the obituary columns in two newspapers every morning.
Tous les matins, je lis les colonnes nécrologiques de deux journaux.
Well, um, I need to talk to somebody about an obituary.
Eh bien,euh, j'ai besoin de parler à quelqu'un sur une notice nécrologique.
I read the obituary in the paper.
J'ai lu la notice nécrologique dans le journal.
What do you mean, I don't have an obituary?
Comment ça, j'ai pas de nécro ?
Did Moses write his own obituary?
Moïse a-t-il rédigé sa propre notice nécrologique ?
Don't tell me you don't know what's an obituary.
Tu ne sais pas ce qu'est un carnet de deuil ?
Oh, and then there's the obituary.
Oh, et il y a la nécrologie.
Are you saying you left that obituary to help me?
Vous voulez dire que vous m'avez aidé avec cette notice nécrologique ?
This obituary was never written.
Cette notice n'a jamais été écrite.
Hey, Calleigh, I think we might want to take another look at that obituary writer.
Salut, Calleigh, je crois qu'il faudrait revoir l'auteur de la nécrologie.
After you've made your identification, I'd like to get some information for an obituary.
Aprés l'avoir identifié, il me faudrait des détails pour la nécrologie.
I don't want to end up a three paragraph obituary in the Times.
Je veux pas finir avec un avis de décès de 3 paragraphes dans le Times.
Look at this cartoon by Roz Chast, the guy reading the obituary.
Regardez ce dessin humoristique de Roz Chast, cet homme en train de lire une nécrologie :
What about the obituary?
Quel est le problème de la nécrologie ?
Showing posts with label obituary.
Aucun article portant le libellé obituary.
The book of Deuteronomy ends with a short obituary on this great prophet.
Le livre du Deutéronome se clôt sur un hommage à ce grand prophète que fut Moïse.
I wrote Jonathan's obituary, there's nothing more to it.
J'ai fait la nécro de mon confrère. Il n'y a plus rien à dire.
This is an obituary.
C'est une nécrologie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie