nuisance
- Exemples
This structure is dangerous and a clear nuisance to the neighborhood. | Cette structure est dangereuse et un ennui clair au voisinage. |
Noise nuisance and light pollution in Toronto low (46) | Nuisances sonores et la pollution lumineuse dans Toronto faible (46) |
Any debris in the plaster can become a major nuisance. | Tous les débris dans le plâtre peut devenir une nuisance majeure. |
Noise nuisance and light pollution in Greece low (48) | Nuisances sonores et la pollution lumineuse dans Grèce faible (48) |
During pregnancy, persistent constipation may become a nuisance. | Pendant la grossesse, la constipation persistante peut devenir une nuisance. |
Crashes and other errors can be more than just a nuisance. | Crashes et d’autres erreurs peuvent être plus que juste une nuisance. |
Crashes and other errors can be more than just a nuisance. | Les collisions et autres erreurs peuvent être plus qu’une nuisance. |
It can be a nuisance, but you'll get used to it. | Ça peut être une nuisance, mais vous vous y habituerez. |
It can be a nuisance, but you'll get used to it. | ça peut être une nuisance, mais vous vous y habituerez. |
Their attacks are intrusive and are a nuisance. | Leurs attaques sont intrusifs et sont une nuisance. |
Possibility of noise nuisance depending on the direction of the wind. | Possibilité de nuisances sonores en fonction de l'orientation du vent. |
The repetition of the same things was a nuisance. | La répétition des mêmes choses était un ennui. |
In some of them the passenger is treated as a nuisance. | Dans certains d'entre eux, le passager est traité comme une nuisance. |
I want you to take care of that nuisance Alisa. | Je veux que tu te charges de cette satanée Alisa. |
Get rid of this nuisance for me, and we'll talk. | Débarrassez-vous des bruits pour moi, et on parlera. |
Look, I know I was kind of a nuisance today. | Ecoute, je sais que j'ai été une sorte de nuisance aujourd'hui. |
Or to a bypass, but it gives the night a nuisance (Oct 2015). | Ou à un contournement, mais il donne la nuit une nuisance (Oct 2015). |
I'm really a nuisance in your life. | Je suis vraiment une nuisance dans ta vie. |
I shall not be a nuisance to society. | Je ne serai pas une nuisance pour la société. |
Make PCR an art - not a nuisance! | La PCR doit être un art, pas une nuisance ! |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !