nugget

The gold nugget is the wild symbol in this game.
La pépite d'or est le symbole wild de ce jeu.
What, you think he got it from a chicken nugget?
Vous pensez que c'est dû à un nugget de poulet ?
We've gotta raise enough money to buy that nugget.
Nous devons trouver suffisamment d'argent d'acheter cette pépite.
Well, actually, you did miss one little nugget of entertainment.
Et bien, tu as raté une petite occasion de t'amuser
Who is this little nugget?
Qui est ce petit nugget ?
Each day is a bite-sized nugget of healthy living information you can actually use.
Chaque jour est une pépite morsure-classée d'information vivante saine que vous pouvez réellement employer.
Now you finally have it in your hand, this sweet nugget of love.
Maintenant qu'il est à portée, ce doux berlingot d'amour.
It's a nugget of an idea right now, so.
C'est un embryon d'idée pour l'instant.
It's been two years, one nugget. $38.
En deux ans, une pépite. 38 $.
It is like every moment changes into a gold nugget, a diamond.
Un peu comme si chaque instant se transformait en pépite d’or, en diamant.
I'm gonna take that nugget of brilliance and run with it.
Je vais prendre cet éclat de génie et ne pas perdre une minute.
Every summer, one lucky visitor finds a big nugget, but nobody goes home empty-handed.
Chaque été, un visiteur chanceux trouve une grosse pépite, mais personne ne repart les mains vides.
But the good thing is, with innovation, there isn't a last nugget.
Mais ce qui est bien avec l'innovation c'est qu'il n'y a pas de dernière pépite.
Okay, please drop a nugget.
D'accord, s'il vous plait déposer un nugget (drop a nugget = faire caca).
Did you know about the nugget?
- Tu savais pour la pépite ?
Well, I got us a good nugget.
J'ai trouvé un bon filon.
Collect the key to unlock the crate then get the golden nugget to finish the level.
Collect la clé pour déverrouiller la caisse puis obtenir la pépite d'or pour finir le niveau.
If you zoomed out at maximum, another sparkle will appear, showing the next gold nugget to collect.
Si tu as réduit au maximum, une autre étincelle apparaît en te montrant la prochaine pépite d'or à récupérer.
However, the coins continued to be officially named the nugget despite being referred to as the Kangaroo.
Cependant, la pièce a continué à s'appeler nugget (pépite) malgré qu'elle fait référence à un kangourou.
The practice is believed to have given Colombian Gold its golden nugget bag appeal.
Cette méthode est considérée comme celle ayant donné à la Colombian Gold son attrait particulièrement doré sur ses têtes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X