nouveauté

Il est la nouveauté qui rend toutes les choses nouvelles.
He is the novelty that makes all things new.
Nous présentons une nouveauté qui ne vous laissera pas indifférent.
We present a novelty that will not leave you indifferent.
Hexagon-e garantie le capital (voir FAQ, nouveauté de juin 2016)
Hexagon-e guarantee capital (see FAQ, novelty for June 2016)
Une sélection de 20 thèmes WordPress entièrement constitué de nouveauté.
A selection of 20 themes WordPress consisting entirely of novelty.
Et la nouveauté pour lui était l'expérience de la neige.
And the newest for him was the experience of snow.
C'est la nouveauté, quelque chose est écrit dans la nature.
This is the novelty, something is written in nature.
Décorez votre maison avec cette nouveauté tendance et design.
Decorate your house with this trend and design novelty.
Ce produit est une nouveauté sur le marché mondial.
This product is a novelty in the world market.
I. Indications de nouveauté : où l’Esprit nous conduit-il ?
I. Indications of newness: where is the Spirit leading us?
La présence de mercenaires au Congo n'est pas une nouveauté.
The presence of mercenaries in the Congo is not new.
Cette nouveauté devrait apparaître sur le Nokia 10, selon toute vraisemblance.
This novelty should appear on the Nokia 10, in all likelihood.
La nouveauté du musée est illustrée par la technologie moderne.
The novelty of the museum is displayed through modern technology.
Motorola a mis en place une nouveauté en collaboration avec Tempow.
Motorola has implemented a novelty created in collaboration with Tempow.
C’est la nouveauté, quelque chose est écrit dans la nature.
This is the novelty, something is written in nature.
C'est le nom de notre prochaine nouveauté : Spirito Libero.
This is the name of out latest innovation: Spirito Libero.
Eclipse Parallel Tools Platform est une nouveauté de Fedora 15.
New to Fedora 15 is the Eclipse Parallel Tools Platform.
Aujourd’hui notre talentueuse Amethyst nous a concocté une nouveauté spectaculaire !
Today our talented Amethyst has put together a spectacular novelty!
La principale nouveauté de cette édition est le changement de lieu.
The main novelty of this edition is the change of venue.
L'esprit humain est toujours à la recherche de la nouveauté.
The human mind is always in search for novelty.
Cet écran LED est une nouveauté tout à travers.
This LED screen is a novelty all through.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire