voir

Et nous voyons aussi ce problème dans la communauté civile.
And we also see this problem in the civil community.
Malgré cela, nous voyons encore les valeurs sur le marché.
Despite that, we still see values in the market.
Ayant jugé, nous voyons donc ce que nous voudrions regarder.
Having judged, we therefore see what we would look upon.
Néanmoins, nous voyons volontiers des solutions intergouvernementales dans ce domaine.
However, we are happy to see inter-state solutions in this area.
Ainsi, nous voyons également la communion des Apôtres.
Thus, we also see the communion of the Apostles.
Dans ma culture, nous voyons les femmes d'une façon différente.
In my culture, we have a slightly different of women.
Une autre chose, autre que, peut-être, c'est que nous voyons vraiment.
Another thing, other than, perhaps, is that we really see.
Et je pense que nous voyons tous d'où ça vient.
And I think we can all see where it's coming from.
Ce que nous voyons aussi, c’est que les réglementations sont inadéquates.
What we also see is that the regulations are inadequate.
Même ce que nous voyons est limitée par nos expériences.
Even what we see is limited by our experiences.
Dans le fond nous voyons une petite grappe des montagnes .
In the background we see a small cluster of mountains.
Mais mon équipe Matchbook, nous voyons plus que de l'argent.
But my team at Matchbook, we see more than money.
Dans leurs yeux nous voyons la nostalgie de la paix.
In their eyes we see the nostalgia for peace.
Une fois encore, nous voyons que 39 représente le monde physique.
Once again we see that 39 represents the physical world.
Aujourd’hui nous voyons que le progrès peut aussi être destructeur.
Today we see that progress can also be destructive.
Ainsi donc, nous voyons que le Royaume c'est Sa Présence.
So then we see that the Kingdom is His Presence.
Dans cette section, nous voyons les différentes possibilités de nos articles.
In this section we see different possibilities of our articles.
Pourtant, nous voyons que la situation dans ce domaine s'améliore.
Still, we see that the situation in this area is improving.
GB30, GB5783, etc sont des normes obligatoires que nous voyons normalement.
GB30, GB5783, etc. are mandatory standards that we normally see.
Sur la dernière image, nous voyons de nouveau trois personnes.
In the last image, again we see three persons.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir