Au lieu de cela, nous sommes enlisés dans cet interminable manège de discussions sur la procédure.
Instead, we are bogged down in this interminable roundabout of discussion on procedure.
Le problème du travail que nous avons effectué jusqu'ici est que nous nous sommes enlisés dans le présent.
The problem with the work that we have done so far is that we have got bogged down in today' s thinking.
Mais les briefings technologiques cyniques de l'OTAN dissimulent que nous nous sommes enlisés dans une situation dont nous ne pouvons pas voir les conséquences dans toute leur étendue.
But the cynically technological NATO briefings hide the fact that we have become locked into a process whose consequences we cannot fully predict.
Je ne peux que constater avec regret la prolifération de licenciements dans toute l'UE, qui montre qu'il reste encore beaucoup à faire pour briser le cycle de crise dans lequel nous sommes enlisés.
I cannot fail to note with regret the spread of redundancies throughout the Union, indicating that a great deal still needs to be done to reverse the cycle of crisis in which we are mired.
En outre, nous avons accepté le plan Mitchell et les recommandations Tenet dans leur intégralité pour nous aider à sortir du conflit dans lequel nous sommes enlisés et nous permettre des négociations et un avenir de paix.
Furthermore, we have accepted the Mitchell plan and the Tenet recommendations in their entirety as a road map out of the morass of conflict and towards negotiations and a future of peace.
Je veux croire que le 19 octobre, le Conseil européen dégagera un accord politique et approuvera le traité modificatif et mettra fin ainsi à cette impasse dans laquelle nous sommes enlisés depuis trop longtemps.
I want to believe that on 19 October the European Council will conclude a political agreement and will approve the Reform Treaty, putting an end to this impasse which has existed for too long.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X