Vous pensez que nous sommes coupés du monde ?
Do you think we're cut off from the world?
Mais si nous sommes coupés, appelle le 911.
But if we get cut off, call 911.
Si nous sommes coupés, rappelez-moi.
If we're cut off, call me back.
Avec la neige, le dégel, quand nous sommes coupés de la ville ?
In the fall, or spring, we can't even get to the city.
Mais nous sommes coupés de tout !
Aren't we going to fight?
- Que tout est résolu, alors que nous sommes coupés du reste du monde ?
That it's all explained, when we're sitting here cut off from the rest of the world?
Il y a trop longtemps que nous nous sommes coupés de la réalité, que nous n'avons pas fait face aux problèmes.
For too long we have shut ourselves off from reality, we have not faced up to the problems.
C'est bien une civile qui mène l'expédition. Et nous sommes coupés de la Terre. Ce qui fait d'Atlantis une sorte de colonie, n'est-ce pas ?
A civilian is in charge, and we are cut off from Earth... which makes Atlantis almost like a colony, doesn't it?
On se sent de plus en plus isolés parce que notre imagination s'affole au sujet des gens et des endroits desquels nous sommes coupés.
Our sense of isolation grows, because our imagination goes into overdrive about the people and the spaces that we no longer engage with.
Nous sommes coupés des classes supérieures de la société.
We are cut off from the higher classes of society.
Rien à faire. Nous sommes coupés du reste de la station.
It's no good. We're cut off from the rest of the station.
Nous sommes coupés de l'extérieur.
We are cut off from the outside.
Nous sommes coupés du monde.
We're cut off from the outside world.
Nous sommes coupés du monde.
Now we're really cut off.
Nous sommes coupés de notre balade.
They cut us off.
Nous sommes coupés du monde.
The end of outside contact.
Nous sommes coupés.
But it's my new car.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché