s'asseoir

Nous nous sommes assis à la ferme dans l'excitation et l'émerveillement.
We sat at the farm in excitement and wonderment.
Les seules terres nous reste à vendre, nous sommes assis.
Only land we got left to sell, we're sitting on.
Les seules terres nous reste à vendre, nous sommes assis.
The only land we got left to sell, we're sitting on.
Nous nous sommes assis sur le plancher devant lui.
We sat on the floor in front of him.
Comme toujours, nous cassons la branche, sur qui nous sommes assis.
As always, we break a bough on which we sit.
Nous nous sommes assis en cercle discutant nos différents problèmes avec colère.
We sat in a circle discussing our individual problems with anger.
C'est pourquoi nous sommes assis là comme ça.
That's why we're sitting here like this.
Mais nous sommes assis ici à parler en raison d'une personne.
But we're sitting here talking because of one person.
Tandis que nous sommes assis ici ce matin, cette grave situation humanitaire s'aggrave.
While we sit here this morning, this grave humanitarian situation escalates.
Au bord des fleuves de Babylone, là nous nous sommes assis.
By the rivers of Babylon, there we sat down.
Ensuite, nous nous levons pour le café, et puis nous sommes assis.
Then we get up for coffee, and then we sit.
Tout comme nous sommes assis, tant de dames et de messieurs sont ici.
Just like we are sitting, so many ladies and gentlemen here.
Maintenant, je peux la delivrer tout de suite d'où nous sommes assis.
Now, I can deliver her right now from where we're sitting.
Depuis que nous nous sommes assis pour prendre un repas comme ça ?
Since we sat down for a meal like this?
Abed et moi nous sommes assis avec notre café.
Abed and I sat with our coffee.
Nous nous sommes assis, toute la famille ensemble.
We sat down, the whole family together.
Presque 8 mois que nous nous sommes assis à cette table et avons parlé.
Almost eight months since we sat across this table and talked.
Peu de temps après, nous nous sommes assis dans mon bureau.
Soon after we sat down in my office.
Alan Hilgers m'a conduit à son bureau et nous nous sommes assis pour parler.
Alan Hilgers led me to his office and we sat down to talk.
Sais-tu pourquoi nous sommes assis au sommet du monde en ce moment ?
Do you know why we're sitting on top of the world right now?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage