s'accoutumer
- Exemples
Nous nous sommes accoutumés aux déclarations des grandes puissances qui contredisent leurs actes. | We have grown used to statements from major powers that contradict their actions. |
Au fil du temps, nous nous sommes accoutumés à cette idée que les cheveux raides et longs sont les meilleurs et les plus beaux. | Over the years, we grew accustomed to this idea that straighter and longer hair meant better and more beautiful. |
Alors recevoir une leçon de morale du représentant de la Syrie sur qui mérite ou non de faire partie de la communauté internationale dépasse complètement les bornes du cynisme habituel auquel nous sommes accoutumés. | To receive a lecture from the representative of Syria on who should or should not be part of the international community completely surpasses the limits of the regular cynicism we have been accustomed to. |
Nous nous sommes accoutumés à ne rien recevoir, à vivre dans l'isolement, dans l'apartheid, et, de plus, à tenter de remplir nos devoirs moraux envers autrui, conscients que nous faisons partie de l'espèce humaine. | We have got used to not receiving, to isolation, to apartheid and still to trying to fulfil our moral duties to others, conscious of the fact that we are part of the human species. |
Le reste des pierres tombales sont entièrement différent dans l'aspect et dans l'idée de quelque chose nous sommes accoutumés aujourd'hui à l'utilisation dans nos cimetières, et il est susceptible d'être universellement convenu qu'ils éclipsent loin nos dispositifs modernes dans la beauté. | The rest of the gravestones are entirely different both in appearance and in idea from anything we are accustomed to-day to use in our cemeteries, and it is likely to be universally agreed that they far eclipse our modern devices in beauty. |
Nous sommes accoutumés à une Europe qui représente une « communauté de valeurs » reposant sur un patrimoine culturel commun, un passé commun et des traditions communes. | We are accustomed to a Europe consisting of a community of values based on a common cultural heritage, a common past and common traditions. |
Nous sommes accoutumés de dire que la masse des hommes n’est pas prête ; mais le progrès est lent, parce que l’élite n’est, matériellement, ni plus avisée ni meilleure que la masse. | We are accustomed to say, that the mass of men are unprepared; but improvement is slow, because the few are not materially wiser or better than the many. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
