Ce n'est qu'ainsi que nous restaurerons la confiance, et la confiance est primordiale.
Only in this way will confidence be restored, and confidence is key.
Voilà comment nous restaurerons la confiance en l’Union européenne.
That is how we rebuild support for the European Union.
C'est de cette manière que nous restaurerons la confiance.
This is how we will restore confidence.
Je pense que nous restaurerons la confiance en expliquant quelle est la situation réelle, aussi mauvaise soit-elle.
I believe that it will create more confidence if we explain what the real situation is, however bad it might be.
Honnêtement, je ne pense pas que nous restaurerons la confiance en annonçant un nouveau plan tous les mois ou toutes les semaines.
Frankly, I do not believe that confidence will improve by announcing a new plan every month or every week.
Nous restaurerons le Service, dès que c’est raisonnablement pratique, après une suspension temporaire.
We will restore the Service, as soon as is reasonably practicable, after temporary suspension.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté