se relever
- Exemples
Autrement dit, nous relèverons toujours des suites de 9 bits sur le bus. | In other words we will always see 9-bit packets on the bus. |
Il s'agit d'un défi fascinant que nous relèverons avec passion. | It is a fascinating challenge which we will gladly accept. |
Nous nous relèverons. | We will rise again. |
Nous espérons que, durant votre présidence, nous relèverons les très grands défis auxquels nous nous trouvons confrontés. | We hope that, under your country's presidency, we will meet the enormous challenges facing us. |
♫Nous nous relèverons à nouveau.♫ | We will rise again. |
Le souci d'assurer la viabilité écologique sous-tendra toutes nos réalisations et tous les défis que nous relèverons dans la voie vers 2015. | Ensuring Environmental Sustainability will underpin all our successes and our challenges on the path to 2015. |
La façon dont nous relèverons ces défis aura une influence décisive non seulement sur l'avenir du régime de non-prolifération, mais aussi sur l'environnement international en matière de sécurité dans son ensemble. | How we deal with these challenges will have a decisive bearing on the future of not only the non-proliferation regime, but also the international security environment as a whole. |
Nous ne nous relèverons pas et nous n'obtiendrons pas la paix tant que des menaces sont utilisées à des fins de réformes politiques et économiques que la plus grande partie du monde n'est pas prête ou disposée à accepter. | We are not going to recover or have peace so long as threats are used for political and economic reforms that most of the world is not ready for or willing to accept. |
Dans cette musique magnifique, il nous dit : qu’importe le nombre de défaites, le nombre de héros qui périssent, le nombre de fois où nous sommes jetés à terre – nous nous relèverons toujours ! | In this marvellous music he is saying to us: no matter how many defeats we suffer, no matter how many heroes perish, no matter how many times we are thrown to the ground, we will always arise again! |
Nous avons les moyens d'agir et le monde nous regarde dans l'espoir que nous relèverons ce défi et que nous aiderons aussi à transformer au mieux la vie de milliards d'êtres humains. | We have the means to do something about it and the world is watching us with hope and expectation that we will rise to that challenge and, in so doing, help to change the lives of billions of our fellow human beings for the better. |
Dans le cadre de cet effort, nous relèverons tous les défis et ferons de notre mieux pour promouvoir une collaboration et une interaction entre les États Membres afin de parvenir à notre objectif commun : le bonheur de tous les enfants du monde. | We will rise to face any challenges in this effort and will do our best to promote collaboration and interaction with Member States in order to achieve our common goal for the happiness of children in the world. |
Nous relèverons ces défis dans le cadre de deux initiatives. | These challenges will be addressed by us under two initiatives. |
