J'imagine que nous referons affaire ensemble bientôt et que nous resterons en contact.
I trust we will all be doing business together again very soon and that we will keep in touch.
Nous referons appel à vous et nous allons recommander votre agence.
We will use your places again, and most definitely recommend your service.
Nous avons un potentiel à lequel nous référons souvent comme notre futur.
We have a potential, to which we often refer as our future.
La prochaine fois que nous referons surface sera sur le rivage.
The next time we resurface it will be on the beaches.
Peut-être que nous referons ça de temps en temps.
Maybe we'll do this again sometime.
Ou je pars avec mon équipe, et nous referons ça dans six mois, post-mortem !
Or I'll pull my team, and we can do this again in six months' time as a postmortem!
Nous nous referons à la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme (DUDH) qui, dès sa proclamation entra dans le langage commun des Etats membres comme point de référence fondamental.
We are referring to the Universal Declaration of Human Rights (UDHR) that, since its proclamation has entered into the common language of all the member States as a basic reference point.
Nous referons appel à New York habitat et conseillerons votre site.
We will contact New York Habitat again and recommend your website.
Nous referons certainement un séjour ici à nouveau.
We would definitely stay here again.
Nous referons appel à vous et allons vous recommander à nos amis. Merci !
We'd definitely come to you again and will be recommending you to friends. so thanks!
Nous nous référons également à notre lettre du 30 juin 2015.
We also refer to our letter of 30 June 2015.
Nous nous référons à ce processus de pensée comme parlant nous-mêmes.
We refer to this thought process as talking to ourselves.
Pour les offres, commandes etc. nous nous référons toujours à ce document.
For quotations, orders, etc, we always refer to this document.
Nous nous référons à nos commentaires précédemment publiés dans le document A/CN.9/472.
We refer to our previous comments published in A/CN.9/472.
Nous nous référons ici à la bonne planification de l’expérience.
In this point, we are referring to the correct experience planning.
Les virus et les spyware est de savoir comment nous nous référons à eux.
Viruses and spyware is how we refer to them.
Nous nous référons à ces compagnies aux associés stratégiques.
We refer to these companies at Strategic Partners.
Nous nous référons à des expériences pratiques de techniques locales et mondiales de nonviolence.
We refer to practical experiences of nonviolence locally and globally.
Nous nous référons constamment aux résolutions qui ont été adoptées au Parlement européen.
We refer constantly to the resolutions which are adopted by the European Parliament.
C'est la démocratie à laquelle nous nous référons en Europe.
In Europe we are referring to democracy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X