se recevoir

Plus notre réussite était grande, moins nous recevions d'argent des fondations.
The greater our success, the less money came in from foundations.
Lorsque vous entrez en contact avec nous, il se peut que nous recevions et stockions quelques informations.
When getting in touch with us, we may obtain and store some information.
Afin qu'il rachetât ceux qui étaient sous la loi, pour que nous recevions l'adoption.
To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
Il est possible que nous recevions des données techniques lorsque vous visitez d’autres sites utilisant des cookies.
We may also receive Technical Data about you if you visit other websites employing our cookies.
C'est comme si nous recevions une allocation équivalant au tiers de ce qui nous est versé à ce jour.
It is as if we were to receive an allowance of one third of that received up to now.
Après dîner, nous recevions les gens à qui nous avions donné rendez-vous.
After dinner, we met the people we had appointment with.
Des marchandises seront embarquées d'ici 1-7 jours après que nous recevions le paiement.
Goods will be shipped within 1-7 days after we receive the payment.
Les données traitées avant que nous recevions votre demande peuvent toujours être légalement traitées.
The data processed before we receive your request may still be legally processed.
Les données traitées avant que nous recevions votre demande peuvent encore être traitées.
The data processed before we receive your request may still be legally processed.
L’information que nous recevions n’était pas assez précise.
The information we were getting was not entirely accurate.
Les données traitées avant que nous recevions votre demande pourront encore être traitées légalement.
The data processed before we receive your request may still be legally processed.
Les données collectées avant que nous recevions votre demande peuvent encore être traitées légalement.
The data processed before we receive your request may still be legally processed.
Les données traitées avant que nous recevions votre demande peuvent continuer à être traitées légalement.
The data processed before we receive your request may still be legally processed.
Il est important et urgent que nous recevions une réponse raisonnable et rapide.
It is important and it is urgent that we receive a reasonable, rapid answer.
Les données traitées avant que nous recevions votre demande de révocation peuvent encore être traitées légalement.
The data processed before we receive your request may still be legally processed.
Il se peut que nous recevions des informations vous concernant de la part de tiers.
We may receive information about you from third parties.
Selon la quantité d'ordre, 15-30 jours ouvrables après que nous recevions le paiement anticipé de vous.
According to order quantity, 15-30 working days after we receive advance payment from you.
Je demanderai donc que nous recevions les réponses écrites cette semaine encore à Strasbourg.
I would therefore request that we get to receive the written replies this week in Strasbourg.
Les données traitées avant que nous recevions votre demande peuvent encore être traitées légalement
The data processed before we receive your request may still be legally processed.
Les données traitées avant que nous recevions votre demande de révocation peuvent être légalement traitées quand même.
The data processed before we receive your request may still be legally processed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape