se préparer

Faites-nous savoir votre attente, nous préparerons une offre individuelle après votre exigence.
Let us know your expectation we shall prepare individual offer upon after your requirement.
Dans ce cadre, nous préparerons activement la réunion internationale de haut niveau sur le financement du développement qui aura lieu en 2001 et auquel le rapport se réfère.
We shall be preparing actively for the High-level Intergovernmental Event on Financing for Development to be held in 2001, to which the report makes reference.
Nous préparerons tout dès que le petit-déjeuner sera terminé.
We'll get everything ready the moment breakfast is over.
Nous préparerons le tout pour vous.
We will have it all ready for you.
Nous préparerons ensuite une proposition, que nous espérons adopter au début de 2012.
We will then prepare a proposal, which we expect to adopt at the beginning of 2012.
Nous préparerons aussi l’action d’Encod à l’UNODC à Vienne en mars 2014.
We will also discuss and plan the Encod action at the UNODC in Vienna in March 2014.
Nous préparerons ensuite une évaluation des incidences qui, vous le savez, est nécessaire pour modifier la réglementation.
We will then prepare an impact assessment which, as you know, is required to modify the regulation.
Nous préparerons ensuite la comparution des détenus au titre des affaires restantes d'ici à la mi-2005.
We will then make trial-ready the cases of the remaining detainees by the middle of 2005.
Nous préparerons et accompagnerons aussi la première réunion du groupe à Malte les 23 et 24 mars - il s'agit de la seconde question soulevée durant le débat.
We shall also - and this is the other matter arising from the debate - support and prepare the first meeting of the forum to be held in Malta on 23 and 24 March.
Contactez-nous et nous préparerons un devis personnalisé pour votre événement.
Contact us and we will prepare a custom quote for your event.
Après le petit-déjeuner, nous préparerons nos activités de la journée.
After breakfast, we will prepare for our day activities.
Si tel est le cas, nous préparerons une proposition législative.
If it does, then we will prepare a legislative proposal.
Après le petit déjeuner, nous nous préparerons à conduire à Pokhara.
After breakfast, we will prepare to drive to Pokhara.
Après réception du paiement, nous préparerons et expédierons votre commande avec soin.
After receiving the payment, we will complete your order with care.
Ensuite, nous continuerons au point où nous préparerons ces délicieux plats.
Then we will continue to the point where we will prepare these delicious dishes.
Il sera pris en considération lorsque nous préparerons le "paquet victimes".
It is going to be taken into consideration when we prepare the victims package.
Et nous nous préparerons toujours pour n'importe quel chanllenge qu'il nous apportera.
And we'll also always get prepared for any chanllenge it will bring to us.
Faites-nous connaître vos préférences et traditions, nous préparerons un banquet sublime.
Share with us your tastes and traditions and we will prepare an outstanding banquet.
Avant le début de la production, nous préparerons un échantillon de pré-production pour approbation.
Before Production starts, we will make a pre-production sample for you approval.
Nous nous préparerons et partirons en randonnée entre les vignes de cette belle campagne méditerranéenne.
We will get ready and start hiking between the vineyards of this beautiful mediterranean countryside.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit