se poursuivre

En leur mémoire, nous poursuivrons la route qu’ils ont tracée.
In their memory we will continue walking their path.
Apres un court de tourisme, nous poursuivrons notre voyage vers l'île de Korcula.
After a short sightseeing we will continue our trip towards island Korcula.
Mais nous poursuivrons encore cette affaire.
We shall however pursue this matter even further.
Après Murano, nous poursuivrons notre croisière vers l’île de pêcheurs de Burano, également célèbre pour la dentelle.
After Murano we will continue our cruising to the fishermen island Burano,also famous for lace.
Quoi qu'il en soit, nous poursuivrons nos efforts sans relâche en vue d'améliorer le Rapport.
In any case, the efforts will continue unabated with a view to effecting improvement.
C'est pourquoi nous poursuivrons intensivement ce dialogue dans un esprit constructif dans les semaines à venir.
In the coming weeks we will therefore carry on with this dialogue intensively and in a constructive spirit.
Pour cela nous poursuivrons notre pèlerinage de confiance sur la terre.
For this we will continue our pilgrimage of trust on earth.
Cet après-midi nous poursuivrons notre étude du livre de Michée.
This afternoon we shall continue our study of the book of Micah.
Demain, nous poursuivrons notre travail pour le pays.
Tomorrow, we will continue our work for the country.
J'espère que nous poursuivrons notre bonne coopération à l'avenir.
I hope to continue our good cooperation in the future.
Une fois les premiers accords conclus, nous poursuivrons vers cet objectif.
Once the first-step agreements are concluded, we will continue towards this objective.
C'est également la raison pour laquelle nous poursuivrons nos efforts.
This is also the reason why we will remain active.
Puis nous poursuivrons á Oxkintok et ses labyrintes.
Continue on to the ruins of Oxkintok and its labyrinth.
Demain, nous poursuivrons avec la deuxième phase de la préhistoire.
Well, tomorrow we will continue the second part of Prehistory.
Pour notre part, nous poursuivrons nos efforts avec vigueur.
For our part, we will continue to pursue this effort aggressively.
Nous allons produire un rapport et nous poursuivrons ensuite cette discussion.
We will come with a report and then we will continue this discussion.
C'est dans cette voie que nous poursuivrons nos efforts.
We shall continue with our efforts in this respect.
En ce qui nous concerne, nous poursuivrons la lutte.
As for us, we will continue this fight.
Tel est l’état actuel du débat, que nous poursuivrons en juin.
Such is the present state of the debate, which we will continue in June.
Nous apprécions ces conseils et nous poursuivrons nos efforts dans ce sens.
We appreciate that advice, and we shall continue our endeavours in that direction.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché