se passer

Tu es terrifiant, et nous passons toujours les meilleurs moments ensemble.
You're a terrific mate, and we've always had the best times together.
Nous pouvons le faire, si nous passons en force.
We can do it, if we force the issue.
Maintenant, nous passons directement à l'installationdu caisson.
Now proceed directly to the installationof the caisson.
Et nous passons aussi aux hôtels.
And we also move to hotels.
Nous avons séjourné dans cet hôtel pour une nuit lorsque nous passons d'Estes Park.
Stayed here for a night when overnighting in Estes Park.
Dans notre aide de préadhésion, nous passons déjà de la reconstruction au développement économique.
In our pre-accession assistance we are already moving from reconstruction to economic development.
Du désarmement, nous passons aujourd’hui au réarmement.
From disarmament, we are now moving towards rearmament.
Sur ce dernier tronçon, nous passons par 2 petites communautés.
On this last stretch we pass through 2 small communities.
De plus nous passons à une autre roue du même axe.
Further we pass to another wheel of the same axis.
En moyenne, nous passons un tiers de notre vie à dormir.
On average, we spend a third of our lives sleeping.
Si nous passons ici à nouveau la prochaine fois, moto.
If we pass here again next time, motorcycle.
Entre ces points fonctionnels, nous passons le plus de temps à préparer.
Between these functional points we spend the most time preparing.
Lecteur MP3 est quelque chose dont nous passons notre temps libre.
MP3 player is something with which we spend our spare time.
Scott pense que nous passons trop de temps ensemble.
Scott thinks that we spend too much time together.
Parce que souvenez-vous, nous passons 90 % de notre vie à l’intérieur.
Because remember, we spend 90 percent of our lives indoors.
Comme vous le savez, nous passons quatre jours par mois à Strasbourg.
As you know, we spend four days a month in Strasbourg.
Mesdames et Messieurs, nous passons à présent au vote.
Ladies and gentlemen, we shall now proceed to the vote.
Il fait nuit, nous Kananze et nous passons.
It is night, we Kananze and we move on.
Pensez à l'espace où nous passons la plupart de notre temps.
Think of the space that we spend most of our time.
De là, nous passons sur l’île de Moni.
From there, we move onto the island of Moni.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar