se partager

Je fus très contente et embrassai un espoir grand pour le futur tandis que je devins assurée de ce que nous partageassions le concert spécial qui transforma et corrigea un monde misérable humain qui eût artificiellement fait tout depuis l’intérieur à l’extérieur.
I was extremely happy and embraced a great hope for the future as I became assured that we shared the special concert that transformed and corrected a miserable human world that had artificially made everything inside out.
Apprendre autour de la profondeur de notre vie fut une chose précieuse et je fus contente de ce qu’aujourd’hui aussi, ensemble avec tous les participants aux cours nous partageassions ceci, remplies de tiédeur cordiale et remplies d’espoir pour un futur.
To learn about the depth of our life was a truly precious thing and I was glad that today also, together with all the participants in the courses we shared this, filled with warmth at heart and filled with hope for a future.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit