s'habiller

Dans la troisième étape, nous habillons la pensée du langage.
In the third step, we clothe the thought with a language.
Nous nous habillons différemment suivant les conditions de l'environnement.
We put on different clothing according to conditions in the environment.
C'est ainsi que nous habillons un corps.
That's how we dress a corpse.
Et la façon dont nous nous habillons ?
How about the way we dress?
Qu'il voie comment nous nous habillons.
So that he can see how we dress.
Même s’il y a des différences, nous nous habillons et nous nous protégeons contre les intempéries.
Although there are differences, we dress and protect ourselves from the elements.
Plus vite nous incorporons ces changements dans la façon dont nous nous habillons, mieux nous serons.
The faster we incorporate these changes into the way we dress, the better off we will be.
Au fur et à mesure que le paysage change, la façon dont nous nous habillons pour rouler évolue également.
As the landscape changes, so too does the way we dress for the ride.
La façon dont nous nous habillons est le résultat de nombreux facteurs comprenant le style, le côté pratique et l'aspect social.
The way we dress is a result of many factors including style, convenience and social aspects.
Comment nous nous habillons et ce que nous portons dit le peuple autour de nous beaucoup au sujet de qui nous sommes.
How we dress ourselves and what we wear tells the people around us a lot about who we are.
Nous séjournons tous ensemble dans une belle demeure historique, nous amenons nos familles, nous nous habillons dans des tenues ridicules et nous nous amusons généralement beaucoup.
We all stay together at a beautiful historic mansion, bring our families, get dressed in ridiculous outfits and generally have loads of fun.
Nous nous habillons pas toujours comme ça et mon fils est plus grand que moi maintenant, mais je pense que cela reflète l'esprit de l'être à Galena !
We don't always dress like this and my son is taller than I am now but I think this captures the Spirit of being in Galena!
Pour imbiber et pour émettre le sāttviktā : Selon la façon dont nous nous habillons, les vêtements peuvent agir comme un récepteur à imbiber des fréquences positives et divines dans l’atmosphère autour de nous.
To imbibe and emit sāttviktā: Depending on how we dress, clothes can act as a receptor to imbibe positive and divine frequencies from the atmosphere around us.
Elle indique à d'autres quel état nous sommes dedans alors, réellement où nous sommes dans notre vie, aussi bien que la façon dont nous habillons notre art de l'auto-portrait, notre corps et notre âme.
It tells others what state we're in at the time, actually where we are in our life, as well as how we dress our self, our body and our soul.
Et pour échapper à la solitude nous courons au temple, à l'église, à la mosquée, nous nous habillons, nous prenons part à des mondanités, nous regardons la télévision, nous écoutons la radio, nous lisons et ainsi de suite.
And to escape from loneliness we run to temples, churches, or mosques, we dress up and attend social functions, we watch television, listen to the radio, read, and so on.
Nous nous habillons à sept heures quarante-cinq et nous partons à huit heures.
We get dressed at seven forty-five and leave at eight.
Nous nous habillons en deuil comme signe du respect et de l'amour que nous ressentons pour la personne décédée.
We dress for mourning as a sign of the respect and love we feel toward the deceased person.
Là d'où nous venons, nous nous habillons de façon assez décontractée, mais dans ce pays, il vaut mieux se couvrir un peu plus.
We're pretty casual about dress where we're from, but in this country, it's better to cover yourself a bit more.
Nous nous habillons toujours en noir pour les funérailles.
We always get dressed in black for funerals.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crédule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X