se déclarer

Je vais leur dire que nous déclarons la guerre à la Terre.
I'll tell them we're declaring war on Earth.
Aujourd'hui, ensemble, nous déclarons au monde que nous ne le permettrons pas.
Today, we stand together, saying to the world that we will not allow that to happen.
En affichant cette déclaration, nous déclarons publiquement notre engagement à nous approvisionner en duvet et en plumes de manière responsable.
By displaying this statement we publicly declare our commitment to the responsible sourcing of down and feathers.
Dans le rapport, nous déclarons également que ce sont les États membres qui décident en la matière. Ceci est bien entendu rigoureusement exact.
In the report we also state that the Member States themselves determine this area. Of course this is entirely correct.
Aujourd'hui, nous déclarons cependant de façon claire que nous organisons des réunions, mais que nous sommes assez loin d'un résultat.
Today, we are, however, saying quite clearly that we are holding meetings but that the results are rather far from being achieved.
Nous y faisons d'ailleurs référence au paragraphe 4 de notre résolution, quatrième considérant, où nous déclarons spécifiquement que l'approche actuelle prend ses désirs pour des réalités.
We refer to this in paragraph 4 of our resolution, the fourth indent, where we specifically state that the current approach is based on wishful thinking.
Nous demandons à tous les Européens d'observer trois minutes de silence le vendredi 14 septembre à 12 heures, et nous déclarons aussi le 14 septembre 2001 jour de deuil.
We ask all Europeans to observe three minutes of silence on Friday, 14 September at 12 noon and we also declare 14 September 2001 a day of mourning.
Dans la résolution, nous déclarons également que la version finale du cadre académique de référence pourrait jouer un rôle de boîte à outils. En fait, elle le fait déjà, juste par sa publication.
In the resolution, we also say that the final version of the academic frame of reference could play a toolbox role; indeed, it has already done so, in effect, simply by virtue of its publication.
Et en nous rassemblant ici, nous déclarons à nouveau que le régime de Bachar al-Assad doit prendre fin pour que la souffrance du peuple syrien puisse cesser et pour qu’une nouvelle aube puisse naître.
And as we meet here, we again declare that the regime of Bashar al-Assad must come to an end so that the suffering of the Syrian people can stop and a new dawn can begin.
Après cet intermède, nous déclarons le deuxième tour ouvert ! !
After this interlude, we're declaring the second round open!
Dans ce programme, nous déclarons deux chaînes globales Str1 et Str2.
In this program I declare two global strings: Str1 and Str2.
Pour l'accusation de kidnapping, nous déclarons l'accusé coupable.
On the charge of kidnapping, we find the defendant guilty.
Ensuite, nous déclarons les variables primaires et les objets.
Next, we declare the Primary Variables and Objects.
Nous nous déclarons en faveur du libre choix de tous les consommateurs dans l'Union européenne.
We support free choice for all consumers across the EU.
Si nous déclarons nos gains aux collecteurs d’impôts nous sommes tranquille ou pas ?
If we declare our gains to the tax collectors we are alone or not?
Mais nous ne nous déclarons pas vaincus.
But we are not defeated.
A chaque fois que les dés tombent tous sur un six, nous déclarons avoir gagné.
Whenever the dice come up all sixes, we say that we win.
Tout ce que nous déclarons et faisons est destiné à exercer une pression maximale sur Saddam Hussein.
Everything we say and do must put maximum pressure upon Saddam Hussein.
Comme nous déclarons continuellement, tôt ou tard nous récolterons ce que nous avons semé.
As we repeatedly state, sooner or later, we will all reap what we have sown.
Oui, M. Ie Juge, nous déclarons I'accusé coupable.
Yes, sir, we have, and we find the defendant guilty.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X