se bloquer

Nous bloquons le passage.
No one gets through.
Nous bloquons le passage.
No one's getting through.
Dans cet exemple, nous bloquons un seul numéro de téléphone.
In this example, we are blocking a single phone number.
Si cette obligation existe, nous bloquons vos données sur demande.
If such an obligation exists, we will block your data on request.
Si nécessaire, nous bloquons les données.
If required, we will lock the data.
Si une telle obligation s’applique, nous bloquons, sur demande, vos données.
If such an obligation exists, we will block your data on request.
Si une obligation légale existe à ce sujet, nous bloquons vos données sur demande.
If such an obligation exists, we will block your data on request.
Tout ce que nous bloquons nous bloque.
Anything we block is blocking us.
Nous disons non et nous bloquons tout.
We're saying no and we're blocking.
Dans la mesure où une telle obligation existe, nous bloquons vos données si vous le souhaitez.
If such an obligation exists, we will block your data on request.
Sur les rangées de 3 sièges, nous bloquons ceux du milieu pour qu’ils restent inoccupés.
In rows with 3 seats, we block all middle seats, so they remain unoccupied.
Si nous ne le faisons pas, nous bloquons les connexions et nous devenons un goulot d'étranglement pour l'entière création.
If we do not, we block the connections and become a bottleneck for the whole of creation.
Une fois que tu as fais la réservation à travers notre site internet, nous bloquons l'appartement pour tes dates.
Once you make the booking through our site, we'll take it off the market for your specified dates.
Lorsqu'il s'agit de la libre circulation des personnes, des règles sociales et des mesures qui les sous-tendent, nous nous bloquons.
Where it is a question of the freedom of movement of people, of the social rules and measures involved, we obstruct it.
Comme nous bloquons les liens qui ne sont pas sûrs, les voleurs les publient dans le chat et vous invitent à copier l'adresse dans votre navigateur.
As we block unsafe links, the thieves publish them in the chat, then ask you to copy the address into your browser.
Dans ce cas, nous bloquons le paiement sur votre compte PayPal jusqu'à ce que le problème soit résolu (mais pas plus de 180 jours).
In such an event, PayPal may continue holding the payment in your Account until the matter is resolved pursuant to this Agreement.
Quand nous arrivons à identifier de quelles connexions automatiques les interrogations nous parviennent, nous bloquons les groupes d'adresses électroniques à la source de ces interrogations.
Should we be able to identify that from some connections automatic queries are arriving, we block the Internet address groups which are the source of such queries.
Si nous rendons difficile ou si nous bloquons totalement l' utilisation des OGM au sein de l' UE, nous risquons finalement de nous mettre hors-jeu dans ce domaine si important.
If we in the EU hamper or even block the use of genetically modified organisms, we shall be manoeuvring ourselves into a backwater in this important area.
Tant que nous vivons dans l'ignorance, nous bloquons le libre courant de l'énergie depuis le supérieur dans l'inférieur et ainsi cette même transformation de l'inférieur par le supérieur.
As long as we live in ignorance, we block the free flow of energy from the higher to the lower and thus, also the transformation of the lower to the higher.
Au lieu de cela, nous bloquons leurs produits dans un certain nombre de domaines clés et, pour nous donner bonne conscience, nous leur offrons ensuite une aide financière de gouvernement à gouvernement.
Instead of doing that, we are freezing out their produce in a number of key areas, and then to salve our consciences, we are giving them government to government financial assistance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X