s'apprécier

Merci Hellen et Thomas, nous apprécions vraiment votre travail !
Thank you Hellen and Thomas, we really appreciate your work!
Voilà pourquoi nous apprécions la tenue de cette séance plénière.
We therefore appreciate the holding of this plenary meeting.
Monsieur le Commissaire, nous apprécions réellement votre contribution dans ce domaine.
Commissioner, we really appreciate your work in this area.
C’est un attribut que nous apprécions particulièrement.
It is an attribute that we particularly appreciate.
Ils sont une force pour le bien et nous apprécions énormément leur dévouement.
They are a force for good and we greatly appreciate their commitment.
Mais nous apprécions surtout que ces textes soient mis en application.
However, we especially love it when these texts are applied.
C’est un magnifique après-midi et nous apprécions tous le vent sur notre visage.
It is a wonderful afternoon, and we all enjoy the wind on our faces.
Par ailleurs, nous apprécions vraiment les messages d´ artistes d'outre-mer et des amoureux d'art.
In addition, we really appreciate messages from oversea artists and art lovers.
Vous savez, nous apprécions vraiment ça.
You know, we really appreciate this.
Cette année, nous apprécions les performances de Paul Zinnard, Los Valldemossa et Júlia Colom.
This year we will enjoy the performances of Paul Zinnard, Los Valldemossa and Júlia Colom.
Avec un cœur reconnaissant, nous apprécions grandement tous nos amis qui nous soutiennent toujours.
With grateful hearts, we greatly appreciate all of our friends who always support us.
Je suis sûre que nous apprécions tous la chance de... d'apaiser les tensions.
I'm sure we'd all like the chance to... clear the air.
Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.
It strengthens our hand considerably and we very much appreciate that expression of confidence.
Ainsi, il est tout à fait évident que dans le sommeil profond nous apprécions inconsciemment la béatitude.
So, it is quite evident that in deep sleep we unknowingly enjoy bliss.
À cet égard, nous apprécions les efforts entrepris par l'Égypte.
In this regard, we appreciate the efforts undertaken by Egypt.
Pour ces cas, la diffusion est un acte que nous apprécions.
For these cases, dissemination is an act that we appreciate.
Dans l'après-midi, nous apprécions la première impression de Katmandou.
In the afternoon we enjoy the first impression of Kathmandu.
Je ne peux vous dire combien nous apprécions votre aide.
I can't tell you how much we appreciate your help.
Abraham devient notre grand héros et exemple si nous apprécions ces choses.
Abraham becomes our great hero and example if we appreciate these things.
Chers utilisateurs, nous apprécions tous vos commentaires et vos demandes.
Dear users, we appreciate all your comments and wishes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire mijoter
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X