nourrir
- Exemples
Je ne peux pas croire que vous ne nourrissiez pas les lézards. | I can't believe you guys don't feed the lizards. |
Je ne veux pas que vous nourrissiez de faux espoirs. | Then I don't want to lead you on. |
C'est naturel que vous nourrissiez votre rancune. | It would be only natural that you would harbor a grudge. |
Je ne veux pas que vous nourrissiez de faux espoirs. | I don't want to lead you on. |
Qu'est-ce que vous nourrissiez ? | What were you feeding out there? |
Vous avez séparé les deux filles, et vous nourrissiez seulement l'une d'elles. | And then you separated the two girls, and you were only feeding one of 'em. |
- Vous les nourrissiez aussi bien ? | You will feed him as well? |
Ils aident à la cuisine, plutôt que de s'asseoir et attendre que vous les nourrissiez, ils sont autosuffisants et n'ont pas besoin de votre attention constante. | They help cook, rather than sitting around waiting for you to feed them; they are self sustaining and don't need your constant attention. |
Je ne veux pas que vous nourrissiez de faux espoirs. | I don't want to give you false hopes. |
Je ne veux pas que vous nourrissiez de faux espoirs. | Help, but not false hopes. |
- Et si vous me nourrissiez un peu ? | Why don't you feed me? |
J'espère donc, chers collègues, que vous abandonnerez les dernières objections que vous nourrissiez à l'égard de cette proposition. | I therefore hope that colleagues can drop their last remaining objections to this proposal. |
La vie de famille est toute aussi importante et il se peut que vous nourrissiez un amour de l'histoire et de la tradition. | Family life is equally important, and you may have a love of history and tradition. |
Ces opportunités vous permettront d'accéder à un statut plus privilégié qui dépasse les attentes que vous et vos proches nourrissiez sur votre avenir. | These opportunities allow you to rise above and beyond your own and others' expectations for your future. |
Dans votre introduction, Monsieur le Commissaire, vous disiez catégoriquement que la lutte contre les cartels était toujours une priorité et que vous nourrissiez l'ambition d'intensifier davantage encore à l'avenir la lutte contre ces cartels secrets. | In your introduction, Mr Commissioner, you emphatically said that the fight against these secret cartels continued to be at the forefront, and that you hoped to step up the fight even more in the future. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !