nouer

En règle générale, vous nouez des relations pérennes avec ces clients.
In general, you will build up long-term relationships with these customers.
Si vous êtes déjà à Pékin, parlez autour de vous et nouez des contacts.
If you have already moved to Beijing, talk to people and make contacts.
Ensuite, nouez le sac et jetez-le aussi loin que vous pouvez l’imaginer.
Then, tie up the bag and throw the bag as far away as you can imagine.
Proposez-leur la bonne expérience au moment idéal et nouez avec eux des liens indissolubles.
Delight them with the right experience at the perfect moment to build unbreakable bonds.
Ensuite, réunissez vos membres, nouez un partenariat avec d'autres clubs ou districts, et élaborez un plan.
Then organize your fellow members, partner with other clubs or districts, and form a plan.
Non, non, non, ne nouez pas.
No, no, no, don't knot that.
Maintenant que le corset est bien fermé et serré, nouez les quatre lacets ensemble pour faire un nœud.
Now that the corset is nice and tight tie all four laces together into a bow or knot.
Vous y nouez en effet de multiples rapports humains entre peuples différents que rapproche un même souci de paix et de civilisation.
At it, in fact, you establish a multiple human relations between different peoples drawn together by the same concern for peace and civilization.
Les contacts que vous nouez sont marqués par la confiance et la fidélité ; les réseaux sociaux que vous construisez sont basés sur le soutien affectif réciproque.
The way you reach out to others is through trust and fidelity and you build social networks based on mutual emotional support.
Nouez le fil à la fin de la couture de l'ourlet.
Knot the thread at the end of stitching the hem.
Nouez des liens avec des gens qui peuvent vous aider spirituellement.
Develop relationships with people who can help you spiritually.
Nouez un bandana autour de votre cou.
Tie a bandana around your neck.
Nouez les bretelles avec différentes adorables finitions.
Close the straps with different, lovely finishes.
Nouez un nœud autour du cadeau.
Tie a bow around the gift.
Nouez l'extrémité de la chaussette.
Tie a knot in the end of the sock.
Nouez vos chaussures correctement.
Tie your shoes correctly.
Nouez des relations encore plus solides avec vos clients.
Create stronger relationships with customers.
Nouez les tiges pour les maintenir en place avec un ruban ou du fil de fer.
Tie the stalks in place with ribbon wire or other ribbon.
Nouez une relation privilégiée avec ce prestataire mondial de services technologiques et de conseils en gestion.
Benefit from a relationship with this global management consulting and technology services company.
Nouez vos chaussettes.
Tie your socks off.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar