nouer

Nous avons noué une relation de confiance entre nos deux entités.
We have established a relationship of trust between our two organisations.
Le lien de cou peut être noué pour faire plus petit.
The neck tie can be knotted to make smaller.
J'ai noué des alliances avec les listes de l'année 2005.
I have entered into alliances with the lists of the year 2005.
À porter sur un, deux, trois rangs ou même délicatement noué.
To wear in one, two or three rows or even delicately knotted.
Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.
We have developed genuine partnerships with the Union and the alliance.
L'ANASE a elle-même noué des contacts avec d'autres organisations sous-régionales.
ASEAN itself has been reaching out to other subregional organizations.
Les technologies numériques ont noué de nouvelles complicités avec la marionnette.
Digital technologies have formed new alliances with puppetry.
Le Bracelet a été noué à la main.
The Bracelet was tied with the hand.
Mario Monti et moi-même avons noué des contacts avec le monde du football.
Mario Monti and I have established contacts with the footballing world.
Et à partir de là nous avons noué une forte relation avec Orbea.
And from then on, we started a strong relationship with Orbea.
Aussi a-t-elle noué des contacts avec le groupe d’Astana (Iran, Russie, Turquie).
It has made contact with the Astana group (Iran, Russia, and Turkey).
J'aurais noué une corde autour de sa taille.
I'd tie a rope around his waist.
Idéal à mettre au cou ou noué à la poignée d'un sac.
Ideal to wear around your neck or tied on a bag handle.
Josh, mon estomac est du genre noué.
Josh, my stomach's kind of on edge.
Le bracelet a été noué à la main.
The Necklace was tied with the hand.
C'est pourquoi la Commission a déjà noué des contacts bilatéraux avec des pays tiers.
This is why the Commission has already commenced bilateral contacts with third countries.
Il a noué des contacts personnels et envoyé une mission diplomatique dans la région.
He has established personal contacts and dispatched a diplomatic team to the region.
L'Italie et l'ONUDI ont noué un très étroit partenariat dans le domaine des PME.
Italy and UNIDO had started a major partnership in the area of SMEs.
Du point de vue historique, ils ont noué un dialogue depuis très longtemps.
Historically, they have been interacting for a long time.
Nous avons noué des partenariats étroits avec des militants locaux, comme par exemple John Kamau.
We have developed close partnerships with local activists like John Kamau.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar