normatif

Quand le contenu normatif du droit à l'eau (supra sect.
When the normative content of the right to water (sect.
Leur cadre normatif est souvent religieux et non laïque ou juridique.
Their normative frameworks are often religious, not secular or legal.
Le lien normatif qui unit la sexualité au genre serait détruit.
The normative connection binding sexuality to gender would be destroyed.
Le rôle normatif a été décrit ailleurs dans le présent rapport.
The norm-setting role has been described elsewhere in the present report.
En droit international, une forte présomption pèse contre le conflit normatif.
In international law, there is a strong presumption against normative conflict.
Nous disposons désormais d'un cadre normatif sur les droits de l'enfant.
We now have a normative framework on the rights of the child.
Un chapitre normatif nouveau sur la peste bovine a également été adopté.
A new normative chapter on rinderpest was also adopted.
Un troisième groupe jugeait que ce texte était trop normatif et exigeant.
A third group felt that the text was too prescriptive and demanding.
Il existe deux raisons qui expliquent le silence normatif sur ce point.
There are two reasons for the legislative silence on this point.
Nous travaillons également avec les pays pour faire progresser le cadre normatif international.
We also work with countries to advance the international normative framework.
Par contre, ceci est normatif dans la négociation.
On the other hand, this is normative in negotiations.
Le cadre normatif du droit à un logement convenable s'est élargi.
The conceptual framework of the human right to adequate housing has expanded.
Il est intéressant que pendant le test, vous puissiez utiliser n'importe quel document normatif.
It is interesting that during the test you can use any normative documents.
Actuellement, il n'existe pas d'instrument normatif régional.
Currently, there is no regional standard-setting instrument.
Connaître l'environnement législatif, règlementaire et normatif.
Know the legal, regulatory and normative environment.
Le second porte sur la relation entre le droit et son environnement normatif.
The second concerned the relations of law to its normative environment.
Clinton et sa conseillère Albright incarnent un impérialisme normatif qui n’est plus de mise.
Clinton and her advisor Albright incarnate normative imperialism, already obsolete.
L'UNICEF continuera à jouer un rôle à la fois normatif et opérationnel.
UNICEF will need to continue to play both a normative and operational role.
Ainsi, le droit international et le droit national participent du même système normatif.
Thus, international law and national law fall within the same normative system.
Le rôle normatif de la Commission est donc très important pour assurer l'équité.
The Commission's normative role in ensuring equity was thus of great importance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X