noon

The vote will be take place tomorrow at 12 noon.
Le vote aura lieu demain à 12 heures .
The vote will take place tomorrow at 12 noon.
Le vote aura lieu demain à 12 heures .
The vote will take place tomorrow Thursday at 12 noon.
Le vote aura lieu demain jeudi à 12 heures.
Take three capsules a day, morning, noon and evening.
Prendre trois gélules par jour, matin, midi et soir.
For late risers, breakfast is served until noon on weekends.
Pour les lève-tard, le petit-déjeuner est servi jusqu'à midi le week-end.
The vote will be take place tomorrow at 12 noon.
Le vote aura lieu demain à 12 heures.
Shortly before noon Our Lady came for the last time.
Un peu avant midi, Notre Dame vint pour la dernière fois.
You got an interview with a blogger at noon.
Tu as une interview avec un bloggeur à midi.
A buffet breakfast is served every morning until noon.
Un petit-déjeuner buffet est servi jusqu'à midi tous les matins.
At noon we go to Ice Phochana restaurant for lunch.
À midi, nous allons au restaurant Ice Phochana pour le déjeuner.
The vote will take place tomorrow, Thursday, at 12 noon.
Le vote aura lieu demain jeudi, à 12 heures.
In the paschal dynamic, an eternal noon is not imaginable.
Dans la dynamique pascal, un éternel midi est inimaginable.
Open 365 days per year, noon and evening.
Ouvert 365 jours par an, midi et soir.
The vote will take place today, Wednesday, at 12 noon.
Le vote aura lieu aujourd'hui mercredi, à 12 heures.
The vote will be take place tomorrow at 12 noon.
Le vote aura lieur demain à 12 heures.
The vote will take place tomorrow Thursday at 12 noon.
Le vote aura lieu demain jeudi, à 12 heures.
The vote will take place tomorrow, Thursday, at 12 noon.
Le vote aura lieu demain, jeudi, à 12 heures.
The vote will take place tomorrow, Tuesday, at 12 noon.
Le vote aura lieu demain, mardi, à 12 heures.
The vote will take place tomorrow, Wednesday, at 12 noon.
Le vote aura lieu demain, mercredi, à 12 heures.
The vote will take place tomorrow at 12 noon.(1)
Le vote aura lieu demain à 12 heures.(1)
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté