non-White
- Exemples
Encourage the white population to grow and the non-white population to emigrate. | Encourageons la population blanche à s’accroître et la population non-blanche à émigrer. |
But we are not fighting for Christendom, which is now more non-white than white. | Mais nous ne combattons pas pour la Chrétienté, qui est maintenant plus non-blanche que blanche. |
Choose Auto Image to create a Bézier clipping and runaround path based on the picture's non-white areas. | Choisissez Image automatique pour créer un chemin de détourage et d'habillage de Bézier en fonction des zones non blanches de l'image. |
As tempting as it is to use the autochthony argument to defend Europe from non-white colonization, it has several problems. | Aussi tentant que ce soit d’utiliser l’argument d’autochtonie pour défendre l’Europe contre la colonisation non-blanche, cela comporte plusieurs problèmes. |
It merely needs to make existing government programs, private institutions, and social trends work to promote non-white emigration. | Il doit simplement faire en sorte que les programmes publics existants, les institutions privées et les tendances sociales travaillent à promouvoir l’émigration non-blanche. |
Why are they willing to gamble everything on the far more dubious and difficult path of converting a rising non-white majority to conservatism? | Pourquoi sont-ils prêts à tout miser sur le chemin bien plus douteux et difficile de la conversion d’une majorité non-blanche montante au conservatisme ? |
The next time a non-white family has to move for economic reasons, we will just make sure that they move outside our homelands. | La prochaine fois qu’une famille non-blanche devra déménager pour des raisons économiques, nous nous assurerons simplement qu’elle déménagera en-dehors de nos patries. |
It is perfectly conceivable that the United States might become a homogeneously white society while maintaining its present borders simply by removing its non-white populations. | Il est parfaitement concevable que les Etats-Unis puissent devenir une société blanche homogène tout en maintenant ses frontières actuelles simplement en déplaçant ses populations non-blanches. |
Moreover, a punishment is a bad thing, and the advocates of diversity will never admit that non-white colonization is making Europe worse, although it obviously is. | De plus, une punition est une mauvaise chose, et les défenseurs de la diversité ne reconnaîtront jamais que la colonisation non-blanche rend les choses pires en Europe, bien que ce soit une évidence. |
The threat of non-white blocs should not be exaggerated. | La menace des blocs non-blancs ne doit pas être exagérée. |
Then non-white illegals must simply be deported. | Ensuite les illégaux non-blancs doivent simplement être expulsés. |
There are non-white citizens and non-white aliens. | Il y a des citoyens non-blancs et des étrangers non-blancs. |
In particular, they appeared less favourable in women and non-white subjects (see section 5.1). | En particulier, ils sont apparus moins favorables chez les femmes et chez les patients non-blancs (voir rubrique 5.1). |
In particular, they appeared less favourable in women and non-white subjects (see section 5.1). | En particuliers, ils sont apparus moins favorables chez les femmes et chez les patients non-blancs (voir rubrique 5.1). |
In the United States, for instance, three-quarters of white people don't have any non-white friends. | Aux États-Unis par exemple, les trois quarts de la population blanche n'ont pas d'amis non blancs. |
We will simply wait until the next move, then make sure it is to a non-white country. | Nous attendrons simplement leur prochain déménagement, puis nous nous assurerons que ce sera dans un pays non-blanc. |
From politics to the media to the private sector, non-white Belgians are almost totally absent from positions of power. | Des politiques aux médias en passant par le secteur privé, les Belges non blancs sont pratiquement absents du pouvoir. |
Still only 30% of the MEPs are women and only 9 MEPs are non-white. | Aujourd'hui encore, seuls 30 % des députés européens sont des femmes, et 9 d'entre eux seulement ne sont pas blancs. |
If you drink much coffee or tea, you may find over time that your teeth become from white to non-white, almost yellow. | Si vous buvez beaucoup de café ou de thé, vous pouvez constater avec le temps que vos dents deviennent du blanc au non-blanc, presque jaune. |
Patients were primarily males (70%) and non-white (58%) with a median age of 33 years (range 18 to 68 years). | Les patients étaient principalement de sexe masculin (70 %), non-caucasiens (58 %) avec un âge médian de 33 ans (âge compris entre 18 et 68 ans). |
