non-attendance
- Exemples
Eleven Serbs were dismissed over the reporting period for non-attendance. | Au cours de la période considérée, 11 Serbes ont été renvoyés pour absence. |
There is also an obligation on schools to report non-attendance. | Les établissements scolaires sont en outre tenus de déclarer les absences. |
The same applies in case of non-attendance. | Les mêmes règles s'appliquent en cas d'absence. |
Relative non-attendance can be classified according to duration or motive. | L'absentéisme relatif peut se subdiviser suivant la durée de l'absence ou son motif. |
There has been talk of a boycott, of non-attendance, but also of conciliation and dialogue. | On a parlé de boycott, de non-participation, mais aussi de conciliation et de dialogue. |
It notes with particular concern that the main reason for non-attendance is acute family poverty. | Il note avec une préoccupation particulière que la principale raison de l'absentéisme est l'extrême pauvreté dans les familles. |
The Committee recommends that the State party expedite efforts to address non-attendance and the dropping out of school. | Le Comité recommande à l'État partie d'accélérer les efforts déployés pour combattre l'absentéisme et l'abandon scolaire. |
The Committee is concerned about the high rates of non-attendance and high dropout rates in primary and secondary education. | Le Comité est préoccupé par les taux élevés d'absentéisme et d'abandon scolaires dans les cycles primaire et secondaire. |
Mr. Thelin suggested that the Bureau might introduce a moderate, albeit symbolic, penalty for non-attendance without due notification or explanation. | M. Thelin suggère que le Bureau pourrait instituer une sanction légère, certes symbolique, pour absentéisme sans notification préalable ou sans explication. |
Percentage of persons aged between 5 and 19 who do not attend school, by reason for non-attendance (2002) | Bolivie : Pourcentage de jeunes de 5 à 19 ans qui ne fréquentent pas l'école pour des motifs divers (2002) |
Since then, court proceedings on this request have been adjourned twice owing to the non-attendance of the convicted person. | Depuis lors, la procédure judiciaire relative à cette demande a été suspendue à deux reprises du fait de la non-comparution du condamné. |
A strict framework accompanies this measure as the aid is immediately suspended after the fourth non-attendance in one month. | Cette mesure s’accompagne d’un cadre strict puisque au-delà de quatre absences par mois, cette prime aux études sera immédiatement suspendue. |
Please provide detailed information on the extent of the problems of school non-attendance and dropout in general and for indigenous populations in particular. | Prière de donner des informations sur les taux d'abandon scolaire actuels, pour l'ensemble de la population et pour les populations autochtones en particulier. |
Non-participation in aspects of the Programme such as projects or non-attendance at required events may result in removal from the Programme. | La non-participation à des aspects du Programme tels que les projets ou la non-participation à des événements où il est obligatoire d’assister peut entraîner leur retrait. |
Non-participation in aspects of the Programme such as projects or non-attendance at required events may result in removal from the Programme. | La non-participation à des aspects du Programme tels que les projets ou la non-participation à des manifestations auxquelles il est obligatoire d'assister peut entraîner leur retrait du Programme. |
The Committee is also concerned about the low rate of early childhood education and the high rates of non-attendance, absenteeism and dropout in primary and secondary education. | Il s'inquiète aussi du faible taux de préscolarisation et des taux élevés de non-fréquentation, d'absentéisme et d'abandon dans l'enseignement primaire et secondaire. |
The objectives of the learning years programme are to reduce non-attendance of 5-14 year-olds by 50 per cent and improve learning competencies in the targeted areas. | Les objectifs du programme sur les années d'apprentissage sont de réduire de 50 % l'absentéisme scolaire des 5-14 ans et, dans les zones ciblées, d'enrichir leurs connaissances. |
Boycotts or non-attendance of meetings of the Board of the Kosovo Trust Agency (KTA) led to the inability of the Board to take decisions. | Le Conseil d'administration de l'Agence fiduciaire du Kosovo n'a pas pu prendre de décision, en raison de boycottages ou de non-participation à ses réunions. |
In the light of the tenor of a number of speeches, I have made it quite clear that we are dissatisfied with the non-attendance and that will be followed up. | Vu la teneur d'un certain nombre d'interventions, j'ai clairement indiqué que nous sommes mécontents du grand nombre d'absents et le message sera transmis. |
This is to consolidate government policy to ensure universal primary education in view of the alarming trend of increased dropouts and non-attendance of schoolchildren. | On cherche ainsi à renforcer l'action gouvernementale menée en faveur de l'éducation primaire pour tous, afin d'inverser la tendance alarmante à la hausse des taux d'abandon et d'absentéisme scolaires. |
