The output of the millivolt transducer is nominally around 30mV.
La sortie du transducteur en millivolts est théoriquement d’environ 30 mV.
A nominally free people, we let ourselves be used that way.
Un peuple nominalement libre, nous nous laissons être utilisé de cette façon.
The output of the millivolt transducer is nominally around 30mV.
La sortie millivolt du capteur est nominalement autour de 30mV à pleine échelle.
First, the General Council should be nominally a simple correspondence and statistical bureau.
D’abord, le Conseil Général serait nominalement un simple bureau de correspondance et de statistique.
The second stage performed nominally until main engine cut-off was to occur.
Le deuxième étage a fonctionné nominalement jusqu'au moment de l'arrêt du moteur principal.
Subject: Movement of nominally empty fixed tanks not intended as transport equipment (N2).
Objet : déplacement de citernes fixes nominalement vides non destinées à servir d'équipement de transport (N2).
It is nominally 50%.
La valeur nominale est de 50 %.
Brazil had a nominally leftist president but was becoming a pillar of world capitalism.
Le Brésil a eu un président nominalement de gauche mais devenait un pilier de capitalisme du monde.
Our nominally Marxist opponents are largely left social democrats.
Ceux de nos opposants qui se disent marxistes sont pour la plupart des sociaux-démocrates.
Subject Movement of nominally empty fixed tanks not intended as transport equipment (N2).
Objet déplacement de citernes fixes nominalement vides non destinées à servir d'équipement de transport (N2).
Subject Movement of nominally empty fixed tanks not intended as transport equipment (N2).
Objet déplacement de citernes fixes nominalement vides non destinées à servir d’équipement de transport (N2).
CEPROTIN 500 IU* is prepared as a powder containing nominally 500 IU human protein C per container.
CEPROTIN 500 UI* est une poudre contenant nominalement 500 UI par flacon.
You know, the victim was one of your people and as such it's nominally in your court.
La victime était l'une des vôtres, ça doit avoir lieu dans votre tribunal.
Subject Movement of nominally empty fixed tanks not intended as transport equipment (N2).
en grec : Το πιστοποιητικό εκδόθηκε βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.
In the end, although this report is nominally about Russia, in reality it concerns us too.
Au final, quoique ce rapport concerne explicitement la Russie, il nous concerne aussi en réalité.
He is nominally, for now.
-Il en a le titre, pour l'instant.
Therefore, the civilian population, nominally their superiors, are required to do immediately whatever the officers require.
Par conséquent, la population civile, nominalement leurs supérieurs, doit faire immédiatement ce que les officiers ont besoin.
The second stage performed nominally until main engine cut-off was to occur.
Le deuxième étage s’est comporté de manière nominale jusqu’au moment où le moteur principal devait s’éteindre.
Content of national legislation The regulations do not apply to the carriage of nominally empty storage tanks.
Contenu de la législation nationale le règlement ne s’applique pas au transport de citernes nominalement vides.
Note that, although this alloy is nominally 47% rhenium, it is customarily referred to 50/50 moly/rhenium.
Noter que, bien que cet alliage soit nominalement rhénium de 47 %, il est d'habitude mentionné 50/50 moly/rhénium.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
recycler
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X