nobleman

His father served at a rich excentric nobleman.
Son père servait chez un riche noble excentrique.
It came from the estate of a wealthy nobleman.
Ça vient du domaine d'un riche noble.
Thanks to the efforts of a true nobleman.
Grâce aux efforts d'un vrai homme.
It is a story about a former nobleman called Carl, who converted into a zombie.
C'est l'histoire d'un ancien seigneur appelé Carl, qui s'est converti en un zombie.
Don't forget, Romeo is a nobleman.
Roméo n'est pas un lansquenet, mais un gentilhomme.
There's a nobleman of the court at door would speak with you.
Il y a à la porte un noble de la cour qui demande à vous parler.
A nobleman is afraid of nothing.
Un gentilhomme ne craint rien.
No nobleman would marry her.
Aucun noble ne l'épouserais.
Once upon a time, there was a very great nobleman and his name was Bluebeard.
Il était une fois, il y avait un très grand seigneur et son nom était Barbe-Bleue.
Make sure she doesn't end up in the bed of some nobleman or a stable boy.
Assurez vous qu'elle ne finisse pas dans le lit d'un noble ou d'un garçon d'étable.
The first alderman was a nobleman from Navarre: Diego Garcia (at the end of the Xth century).
Le premier seigneur fut un noble de Navarra : Diego Garcia (vers la fin du dixième siècle.).
In her is great part of the work written by the Balearic Austrian nobleman.
Dans le musée on trouve une grande partie du travail écrit par le noble autrichien baléar.
A nobleman, you surely are.
Vous êtes vraiment un gentilhomme.
The commander Mézières had sent a daring French nobleman, de la Court, to Maastricht as a spy.
Le commandant Mézières avait envoyé un noble français aventureux, de la Court, comme espion à Maestricht.
A nobleman, you surely are.
Vous êtes un vrai gentleman.
He went to Nantes, where he lived with a young English nobleman, the Duke of Kingston.
Il s'est rendu à Nantes, où il a vécu avec une jeune noble anglais, le duc de Kingston.
A nobleman, you surely are.
Vous êtes un gentleman.
Historians believe it was founded between 1513 and 1524 (the exact date is unknown) by a Spanish nobleman.
Les historiens pensent qu’elle a été fondée entre 1513 et 1524 (la date exacte demeure inconnue) par un noble espagnol.
This made him a high-ranking nobleman, fourth in a table of fourteen ranks, with hereditary status.
Cela faisait de lui un noble de rang élevé, le quatrième sur une échelle de quatorze, avec statut héréditaire.
The count was Joaquín de Santa Cruz y Cárdenas, a nobleman from Havana who lived at the court in Madrid.
Le comte était Joaquin de Santa Cruz y Cárdenas, noble havanais qui résidait dans la cour madrilène.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X