noble rot
- Exemples
Sugar rich wine, made from late harvested grapes or affected by noble rot. | modifiant l'annexe III du règlement (CE) no 853/2004 du Parlement européen et du Conseil fixant des règles spécifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale |
Sugar rich wine, made from late harvested grapes or affected by noble rot. | Vin riche en sucre, produit à partir de raisins récoltés tardivement ou botrytisés. |
Aim of seeking the overmatured vintages, affected by noble rot or having undergone a concentration on vine. | Le but est de rechercher des vendanges surmûries, botrytisées ou ayant subi une concentration sur la vigne. |
Wines of that category are made from carefully selected, over-ripe grapes whose juice has been concentrated by Botrytis cinerea (noble rot). | Les vins de cette catégorie sont produits à partir de raisins surmûris soigneusement sélectionnés et dont le jus a été concentré par Botrytis cinerea (pourriture noble). |
Wines of that category are made from carefully selected, over-ripe grapes whose juice has been concentrated by Botrytis cinerea (noble rot). | test fondé sur la technique du Western blot pour la détection de la fraction résistant à la protéinase K PrPRes (test Prionics-Check Western Small Ruminant), |
Wines of that category are made from carefully selected, over-ripe grapes whose juice has been concentrated by botrytis cinerea (noble rot). | test fondé sur la technique du Western blot pour la détection de la fraction résistant à la protéinase K PrPRes (test Prionics-Check Western Small Ruminant), |
Bunches are needed for this wine where at least half the grapes are Aszú noble berries, in other words, where there is a significant degree of noble rot. | Pour ce vin, sont nécessaires des grappes dans lesquelles au moins la moitié des baies sont des grains nobles Aszú, c'est-à-dire, où la pourriture noble a atteint un niveau important. |
It has a very special climate around the perfectly shaped, volcanic Tokaj Mountain, which helps noble rot to evolve thus giving an extraordinary aroma and texture to certain wines. | Située autour de la montagne volcanique Tokaj façonnée à la perfection, elle possède un climat très spécial qui permet à la pourriture noble d'évoluer, donnant ainsi un arôme et une texture extraordinaires à ses vins. |
It has a very special climate around the perfectly shaped, volcanic Tokaj Mountain, which helps noble rot to evolve thus giving an extraordinary aroma and texture to certain wines. | Située autour de la montagne volcanique Tokaj façonnée à la perfection, elle possède un climat très spécial qui permet à la pourriture noble d’évoluer, donnant ainsi un arôme et une texture extraordinaires à ses vins. |
‘Výběr z cibéb’ is allowed to be produced only from the selected berries affected by the by noble rot or from overripe berries, which reached the sugar content 32° NM at least, | Le présent règlement entre en vigueur le 25 octobre 2007. |
“Výběr z cibéb” is allowed to be produced only from the selected berries affected by the noble rot or from overripe berries, which reached the sugar content 32° NM at least, | immunodosage à flux latéral à l’aide de deux anticorps monoclonaux différents pour la détection des fractions de la PrP résistant à la protéinase K (test Prionics Check PrioSTRIP), |
(Beerenauslese): Made from specially selected, fully ripe berries with a high sugar concentration thanks to Botrytis cinerea (noble rot); mostly harvested some time after the normal harvest. | (Beerenauslese) : produit à partir de grains sélectionnés spécialement et tout à fait mûrs avec une concentration élevée en sucre grâce à Botrytis cinerea (pourriture noble) ; récoltés la plupart du temps après la récolte normale. |
(Beerenauslese): Made from specially selected, fully ripe berries with a high sugar concentration thanks to botrytis cinerea (noble rot); mostly harvested some time after the normal harvest. | (Beerenauslese) : produit à partir de grains sélectionnés spécialement et tout à fait mûrs avec une concentration élevée en sucre grâce à Botrytis cinerea (pourriture noble) ; récoltés la plupart du temps après la récolte normale. |
(Beerenauslese): Made from specially selected, fully ripe berries with a high sugar concentration thanks to Botrytis cinerea (noble rot); mostly harvested some time after the normal harvest. | vu le règlement (CE) no 2200/96 du Conseil du 28 octobre 1996 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes [1], et notamment son article 33, paragraphe 4, |
(Beerenauslese): Made from specially selected, fully ripe berries with a high sugar concentration thanks to botrytis cinerea (noble rot); mostly harvested some time after the normal harvest. | vu le règlement (CE) no 2200/96 du Conseil du 28 octobre 1996 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes [1], et notamment son article 33, paragraphe 4, |
Wine with attributes of sorts — selection of grapes, selection of berries or selection of raisined berries was produced from the grapes, which were at least from the 30 % affected by the noble rot Botrytis cinerea P. | Vin avec attributs de types (sélection des raisins, sélection de grains ou sélection de raisins passerillés) produit à partir de raisins qui étaient affectés au moins à 30 % par Botrytis cinerea P. |
Wine with attributes of sorts – selection of grapes, selection of berries or selection of raisined berries was produced from the grapes, which were at least from the 30 % affected by the noble rot Botrytis cinerea P. | Vin avec attributs de types (sélection des raisins, sélection de grains ou sélection de raisins passerillés) produit à partir de raisins qui étaient affectés au moins à 30 % par Botrytis cinerea P. |
“Výběr z cibéb” is allowed to be produced only from the selected berries affected by the noble rot or from overripe berries, which reached the sugar content 32° NM at least, | “Výběr z cibéb” : ne peut être produit qu'à partir de grains sélectionnés issus de vendanges “botrytisées”, ou à partir de grains surmûris, dont la teneur en sucre a atteint 32° NM au moins ; |
‘Výběr z cibéb’ is allowed to be produced only from the selected berries affected by the by noble rot or from overripe berries, which reached the sugar content 32° NM at least, | « Výběr z cibéb » : ne peut être produit qu'à partir de grains sélectionnés issus de vendanges « botrytisées », ou à partir de grains surmûris, dont la teneur en sucre a atteint 32° NM au moins ; |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !