no running

I forgot there was no running board.
J'ai oublié qu'il n'y a plus de barre.
It's so remote that there is no running water and no electricity.
Il est si lointain qu’il n’y a pas d’eau courante ni d’électricité.
There is no running water.
Il n'y a pas d'eau courante.
There was no running water.
Il n'y avait pas d'eau courante.
I forgot there was no running board.
J'ai oublié qu'il n'y a plus de barre. - De quoi ?
Carol, there is no running water.
Il y a plus d'eau courante.
Nowadays you cannot force a hundred students to live with no running water.
Au jour d’aujourd’hui, on ne peut contraindre une centaine d’étudiants à vivre sans eau courante.
A quarter of a million have no running water.
La seule réponse est la fin de la violence.
There was no running water.
Nous avions bien sir l'eau courante.
In many communities, children play near open sewers and there is no running water at all.
Dans de nombreuses communautés, les enfants jouent près des égouts à ciel ouvert et il n’y a absolument pas d’eau courante.
Full throw needle design, no running needle, no flying needle, precise adjustable needle length, easy to grasp.
Pleine conception d'aiguille de jet, aucune aiguille courante, aucune aiguille de vol, longueur réglable précise d'aiguille, facile à saisir.
There is no running water or electricity in the tent, but you obviously have dry toilets and internet in wi-fi.
Il n'y a pas d'eau courante ni d'électricité dans la tente, mais vous disposez évidemment de toilettes sèches et de l'internet en wi-fi.
The second section is a vast area of shacks (estimated population, 100,000) where there is no running water or sewage.
Le deuxième secteur est une vaste région de baraques (population estimée à 100000 habitants) où il n’y a ni eau courante ni égouts.
Well, considering we have no ventilation, no running water, and no medicine, I'd say we are doing pretty good.
Nous n'avons pas de ventilation, ni d'eau courante, ni de médicaments. On s'en sort plutôt bien !
My husband and i, we spent our honeymoon in a cabin in the andes, no running water and just a fireplace for heat.
Mon mari et moi avons passé notre lune de miel dans un chalet dans les Andes, pas d'eau courante et juste un poêle pour la chaleur.
In practice, according to residents, this resulted in 30-to-40-day intervals during which residents of any given neighbourhood had no running water.
Dans la pratique, disaient les résidents, cela donnait des intervalles de 30 à 40 jours pendant lesquels les résidents de n'importe quelle localité n'avaient pas d'eau courante.
In the Subversion project, we started with a design document, a core of interested and well-connected developers, a lot of fanfare, and no running code at all.
Dans le projet Subversion, nous avons démarré avec un document de conception, un noyau de développeurs intéressés et en contact, beaucoup de tapage, et aucun code fonctionnel.
There was no running water, insufficient sanitary conditions (a single non-flush bowl in the cell for all detainees), no visiting facility, and severe food rationing.
Il n'y avait pas d'eau courante, les conditions sanitaires laissaient à désirer (la cellule était équipée d'une seule cuvette de toilettes sans chasse d'eau pour tous les détenus), il n'existait pas de parloir et les rations étaient réduites au minimum.
The facilities are somewhat primitive: there's no running water, for instance.
Les installations sont quelque peu rudimentaires : par exemple, il n'y a pas d'eau courante.
Helen visited a heathen village that still had no running water or electricity.
Helen a visité un village barbare qui n'avait toujours ni eau courante ni électricité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
brûlant
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX