niveau de pollution
- Exemples
Les échantillons sont ensuite analysés à la recherche de deux types de bactéries, qui indiquent le niveau de pollution provenant des eaux usées et de l'élevage de bétail. | The samples are then analysed for two types of bacteria, which indicate pollution from sewage or livestock. |
Lors de la production de feuilles de finition et d'agglomérés, des gaz d'échappement sont souvent très humides et chauds, mais le niveau de pollution est plutôt réduit. | At the production of finish-foils and chipboards, exhaust gasses are often very moist and warm, however the pollution is rather low. |
Le niveau de pollution de l'air à Athènes dégraderait rapidement les Marbres. | Air pollution levels in Athens would quickly damage the Marbles. |
Un bon état signifie un écosystème sain et un faible niveau de pollution. | Good status means a healthy ecosystem and a low level of pollution. |
La modification d’une installation peut entraîner une augmentation du niveau de pollution. | Changes to an installation may give rise to higher levels of pollution. |
Nous n'avons encore découvert le niveau de pollution zéro pour aucune activité humaine. | In no field of human activity have we ever discovered a zero degree of pollution. |
Il vaut bien mieux ajouter des produits sains jusqu'à arriver à un niveau de pollution acceptable. | It would be much better to add healthy products until an acceptable level of pollution is reached. |
Le niveau de pollution jugé acceptable est déterminé à la lumière des conditions et circonstances locales. | The level of pollution which is considered tolerable shall be determined in the light of local conditions and circumstances. |
Trois types de zones ont été déterminées dans cette décision, sur la base de leur niveau de pollution. | Three types of zones are included in this decision, based on the degree of contamination. |
En effet, ces eaux connaissent déjà un niveau de pollution radioactive inacceptable dû aux activités de l'usine de Sellafield. | These waters already suffer unacceptable levels of radioactive pollution from Sellafield. |
Dans d'autres pays, c'est le vieillissement du parc automobile qui est responsable du haut niveau de pollution. | In others, a fleet of old vehicles produces high levels of pollution. |
Du fait de leur faible niveau de pollution, ils conviennent particulièrement bien aux transports lourds. | Because of its environmental friendliness, water traffic is indeed very suitable for heavy goods transportation. |
Vivre dans des zones où le niveau de pollution est élevé augmente le risque de présenter une dermatite atopique. | Living in areas with higher levels of pollution increases the risk of getting Atopic Dermatitis. |
Pour essayer de réduire le niveau de pollution, le gouvernement britannique a mis en place plusieurs impôts verts, incitant ainsi à agir. | To try and reduce levels, the British governement introduced some green taxes and incentives. |
En taxant l’énergie à la source, si tout va bien, l’utilisation des ressources non-renouvelables peut être réduite aussi bien que le niveau de pollution. | By taxing energy at source, hopefully, use of non-renewable resources can be reduced as well as levels of pollution. |
Vivre dans un pays développé, une ville (en particulier lorsque le niveau de pollution est élevé) ou dans un climat froid semble augmenter les risques. | Living in a developed country, a city (especially one with higher levels of pollution) or a cold climate seems to increase risk. |
L’amendement du Mouvement de juin est destiné à garantir qu’une action est entreprise dès que le niveau de pollution est mesurable. | The June Movement’s amendment is designed to ensure that intervention takes place as soon as there is a measurable level of pollution. |
Deuxièmement, il met les réglementations directement en rapport avec les risques pour la santé, ce qui établit un lien direct entre la sécurité et le niveau de pollution. | Second, it makes the regulations relate directly to health hazards thus directly linking safety with pollution level. |
Le niveau de pollution ne devrait pas être dominé par une source particulière, à moins que cette situation ne soit caractéristique d’une zone urbaine plus vaste. | The pollution level should not be dominated by a single source unless such a situation is typical for a larger urban area. |
Même si les camions modernes nuisent bien moins à l’environnement, le niveau de pollution global augmente, car de plus en plus de véhicules circulent. | Even though modern trucks put significantly less strain on the environment, overall pollution levels are rising due to the increasing amount of vehicles. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !