nicher

De nombreux oiseaux – parmi lesquels quelques espèces rares – nichent dans la région.
Numerous birds - including some rare species - nest in this area.
Elles nichent quelque part dans le parc.
They nest somewhere in the grounds.
Les individus de l’espèce plus méridionale sinensis nichent en colonies dans les arbres.
Birds of the more southerly subspecies sinensis nest in colonies in trees.
Sans parler du parc national de Weerribben-Wieden, où nichent des milliers d’oiseaux.
Not to mention the thousands of birds that breed in National Park Weerribben-Wieden.
Les fauconx nichent ici dans les falaises, et se lancent de leurs aires sur les ailes silencieuses.
Hawks nest here in the cliffs, and launch themselves from their eyries upon noiseless wings.
Si vous avez de la chance, vous verrez les macareux qui nichent parmi d’autres oiseaux protégés.
If you are lucky you will see the puffins that nest there among other protected birds.
Observez les tortues de mer qui nichent et dont les œufs éclosent à la petite plage de Mon Repos.
Watch sea turtles nest and hatch on the small beach of Mon Repos.
À cette époque de l’année, les Pluviers à collier et les Petites Sternes nichent également dans le marais.
At this time of the year, Kentish Plovers and Little Terns also nest in the marsh.
En plus de la tortue verte, trois autres especes de tortues de mer nichent sur les plages du parc.
In addition to the green turtle, three other sea turtle species nest on the park's beaches.
Ils nichent dans une ville à 250 kilomètres de là, où le sol est plus propice pour construire leurs nids.
They brood in a town 150 miles away, where the soil conditions are better for building nests.
L’accès à l’île est interdit sauf à des chercheurs, car beaucoup d’espèces rares d’oiseaux nichent sur l’île.
Access to the island is prohibited except to researchers, as many rare species of birds nest on the island.
De nombreuses espèces d’oiseaux nichent en Slovénie. Des oiseaux migrateurs s’arrêtent également dans le pays pour faire une pause.
Many species of birds nest in Slovenia, and the territory is a staging area for migratory species.
Ce sont des oiseaux très sociables qui nichent d’ordinaire en grandes colonies, partageant en même temps un assez vaste territoire de chasse.
They are very sociable birds that use nesting in vast colonies, sharing in the mean time a quite vast hunting territory.
L’invité peut profiter des bateaux du lac pour pêcher ou se promener parmi les différentes variétés de canards et d’oies qui nichent librement.
The guest can enjoy the lake boats to fish or stroll among the different varieties of ducks and geese that nest freely.
Pour voir les milliers d’oiseaux marins qui nichent sur Inner Farne, y compris les macareux, les cormorans et les sternes, rendez-vous sur l’île en été.
To see the thousands of seabirds that nest on Inner Farne, including puffins, shags and terns, head out in the summer months.
C'est là l'une des surprises que vous réserve la réserve naturelle de Los Sotos del Ebro, où nichent également des hérons, des merles et des martins-pêcheurs.
This is one of the surprises awaiting you at the Sotos del Ebro Nature Reserve, where you can also see herons, blackbirds and kingfishers.
Dans la réserve, on trouve 800 types d’arbres où se nichent 330 espèces d’oiseaux, 13 races de singes, des jaguars, des tapirs, des capybaras et des ours paresseux.
The reserve is home to 800 species of trees that host 330 species of birds, 13 kinds of monkeys, jaguars, tapirs, capybaras and sloths.
Quand on parle de faune urbaine, les gens pensent immédiatement aux souris, aux grives qui nichent dans les parcs, aux cafards qui se cachent derrière les meubles et aux pigeons des statues.
Mention urban wildlife and people generally think of mice, thrushes nesting in parks, cockroaches scuttling behind cabinets and pigeons on statues.
Beaucoup nichent sur les falaises de la mer, les îlots, à côté des étangs ou même dans les zones les plus reculées de l'intérieur de l'île.
Many nest are built on the cliffs by the sea, in the islets, in ponds or even in the most remote areas of the interior of the islands.
Beaucoup nichent sur les falaises près de la mer, sur les îlots, par les lagunes ou même dans les parties les plus reculées de l'intérieur des îles.
Many nest are built on the cliffs by the sea, in the islets, in ponds or even in the most remote areas of the interior of the islands.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché