Cependant Singlaub a toujours nié son implication dans cette opération.
However Singlaub has consistently denied any involvement in this operation.
Pour sa part, le FDLR a nié toute participation à l'attaque.
For its part, FDLR has denied any involvement in the attack.
Ma femme possédait deux condos à Pékin, mais a nié avoir un.
My wife owned two condos in Beijing, but denied having one.
LeVander a à plusieurs reprises nié qu'il était en faveur de ceci.
LeVander repeatedly denied that he was in favor of this.
Le requérant koweïtien a nié l'authenticité de cette attestation.
The Kuwaiti claimant has denied the authenticity of this attestation.
Ce chapitre épouvantable de l'histoire ne doit jamais être oublié ou nié.
That appalling chapter of history must never be forgotten or denied.
Même ses disciples l'avaient trahi ou nié qu'ils le connaissaient.
Even his disciples had betrayed him or denied that they knew him.
Toutefois, les médecins ont nié la connexion avec la contraception.
However, doctors have denied connection with contraception.
Cet épouvantable chapitre de l’histoire ne doit jamais être oublié ou nié.
That appalling chapter of history must never be forgotten or denied.
Si ce n'est pas vrai, pourquoi ne l'as-tu pas nié ?
If it's not true, why didn't you just deny it?
Cet effrayant chapitre de l’histoire ne doit jamais être oublié ou nié.
That appalling chapter of history must never be forgotten or denied.
Mais l'URSS a nié ces rumeurs, alors qu'elles étaient vraies.
But the USSR was denying these rumors were true.
Pendant le procès, le journaliste a catégoriquement nié toutes ces accusations.
During the trial the journalist categorically denied all charges.
Ils ont nié l’importance d’enseigner la judéité de YAHUSHUA.
They have denied the importance of teaching the Jewishness of YAHUSHUA.
Les deux groupes ont nié utiliser des enfants dans les combats.
Both groups deny the use of children in armed combat.
Ce que tu as demandé ne peut pas t`être nié.
What you have asked for cannot be denied.
Londres n’a livré aucun commentaire et Paris a nié les faits.
London made no comment, and Paris denied the facts.
Le matérialisme antique fut donc nié par l'idéalisme.
The old materialism was therefore negated by idealism.
Dans un monde où tout peut être nié, il y a des forces indéniables.
In a world where everything can be denied, there are forces undeniable.
Je le lui ai directement demandé... il ne l'a même pas nié.
I asked him straight out... he didn't even deny it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée