next door

And this man was in the room right next door?
Et cet homme était dans la chambre à côté ?
Lunch and dinner are served in a restaurant next door.
Le déjeuner et le dîner sont servis dans un restaurant voisin.
Some rooms are located in a separate building next door.
Certaines chambres sont situées dans un bâtiment voisin séparé.
The house next door to yours is for rent too.
La maison voisine de la vôtre est aussi à louer.
Dental care is available in the building next door.
Un soin dentaire est disponible dans le bâtiment voisin.
The café-restaurant next door serves breakfast, lunch and dinner.
Le café-restaurant voisin sert le petit-déjeuner, le déjeuner et le dîner.
Parking to stay, sunny, benches located next door in the park.
Parking de rester, ensoleillé, bancs situés juste à côté du parc.
Maybe there will be a woman living in the house next door.
Peut-être qu'il y aura une femme dans la maison voisine.
Guests have free access to the fitness centre next door.
Vous pourrez accéder gratuitement à la salle de sport voisine.
I couldn't live next door to you as a friend.
Je ne pourrais pas vivre près de toi en tant qu'ami.
If you need me, I'm next door.
Si tu as besoin de moi, je suis à côté.
Okay, so, if Ian's not next door, where is he?
D'accord, si Ian n'est pas , où est-il ?
A good friend of mine was in the bed right next door.
Un bon ami à moi était dans le lit d'à côté.
Guests have free access to the fitness centre next door.
Vous bénéficierez d'un accès gratuit à la salle de sport voisine.
You want to go grab a burger and a beer next door?
Vous voulez aller prendre un hamburger et une bière à côté ?
No, it would be better at the casino, it's right next door.
Non, ce serait mieux au casino, c'est à côté.
Some rooms are located in the annex building next door.
Certaines sont aménagées dans le bâtiment annexe voisin.
I hacked her email as soon as she moved in next door.
J'ai hacké son e-mail dès qu'elle a emmenagé à côté.
Now, I'll be next door if you need me.
Bon, je suis à côté si tu as besoin de moi.
I'll see if they need me next door.
Je vais voir s'ils ont besoin de moi a cote.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer