neurotoxin

Plus the fact that we now know it was a neurotoxin.
Plus le fait on sait maintenant que c'était une neurotoxine.
I mean, it's possible the neurotoxin is playing with your head.
Il se peut que la neurotoxine joue sur ton mental.
The effect of administering different botulinum neurotoxin serotypes concurrently is unknown.
L'effet produit par l'administration concomitante de différents sérotypes de neurotoxines botuliques est inconnu.
It is also a neurotoxin.
C'est aussi une neurotoxine.
It is a neurotoxin.
C’est une neurotoxine.
Tetanus is an acute, often fatal disease caused by the neurotoxin of the bacterium Clostridium tetani.
Le tétanos est une infection aiguë, souvent mortelle, due à la neurotoxine produite par la bactérie Clostridium tetani.
The neurotoxin complex in BOTOX is derived from a new Master Cell Bank.
La neurotoxine de Clostridium botulinum de BOTOX est dérivée d’ une nouvelle banque de cellule mère.
The clinical effects of Botulinum neurotoxin type A can increase or decrease by repeated injections.
Les effets thérapeutiques de la neurotoxine botulinique de type A peuvent augmenter ou diminuer en cas d’ injections répétées.
An anaphylactic reaction may occur rarely after injection of Botulinum neurotoxin type A (see section 4.8).
Une réaction anaphylactique peut survenir dans de rares cas après l’ injection d’ une neurotoxine botulinique de type A (cf. section 4.8).
And in evolutionary terms, the only thing that can cause a sensory mismatch like that is a neurotoxin or poison.
Et en termes d'évolution, la seule chose qui peut provoquer un décalage sensorielle comme ça est une neurotoxine ou le poison.
Accidental exposure of workers to high levels of acrylamide led to the identification of the substance as a neurotoxin.
L’exposition accidentelle des ouvriers à de fortes concentrations d’acrylamide a conduit à l’identification de cette substance comme neurotoxique.
There are no adequate data from the use of Botulinum neurotoxin type A in pregnant women.
Il n'existe pas actuellement de données cliniques appropriées sur l’ utilisation de la neurotoxine botulinique de type A pendant la grossesse.
Undesirable effects may occur from misplaced injections of Botulinum neurotoxin type A temporarily paralysing nearby muscle groups.
Des effets indésirables peuvent apparaître après l’ injection mal orientée de neurotoxine botulinique de type A entrainant la paralysie temporaire des muscles voisins.
The main toxic principle is the aconitine, a neurotoxin blocking in opening position the sodium channels on the membranes of the nervous and muscular cells.
Le principal composé toxique est l’aconitine, une neurotoxine bloquant en position d’ouverture les canaux sodiques sur les membranes des cellules nerveuses et musculaires.
Like many other proteins of its size, Botulinum neurotoxin type A has been shown to undergo retrograde axonal transport after intramuscular injection.
Comme de nombreuses autres protéines de cette taille, la neurotoxine botulinique de type A a montré qu’ elle subissait un transport axonal rétrograde après l’ injection intramusculaire.
Lead is a potent neurotoxin which causes cognitive and developmental disabilities and is especially harmful to growing fetuses and young children.
Le plomb est une neurotoxine puissante qui provoque des handicaps cognitif et développemental. Il est particulièrement dangereux chez les fœtus et les enfants en bas âge.
After internalisation of the neurotoxin the light chain cleaves very specifically a target protein (SNAP 25) that is essential for the release of acetylcholine.
Après le passage de la toxine à travers la membrane plasmatique, la chaîne légère clive de façon précise une protéine cible (SNAP 25) qui est indispensable à la libération de l’ acétylcholine.
The occurrence of dysphagia is attributable to the spread of the pharmacological effect of Xeomin as the result of the neurotoxin spread into the oesophageal musculature.
L’ apparition d’ une dysphagie est attribuable à l’ effet pharmacologique de Xeomin à la suite de la diffusion de la neurotoxine dans la musculature œ sophagienne.
Theoretically, the effect of Botulinum neurotoxin may be potentiated by aminoglycoside antibiotics or other medicinal products that interfere with neuromuscular transmission e. g. tubocurarine-type muscle relaxants.
Théoriquement, l’ effet de la neurotoxine botulinique peut être potentialisé par les antibiotiques du groupe des aminoglycosides ou par d’ autres médicaments qui bloquent la transmission neuromusculaire, tels que les myorelaxants de type tubocurarine.
Free circulating Botulinum neurotoxin type A molecules which have not bound to presynaptic cholinergic nerve terminal receptors will be phagocytosed or pinocytosed and degraded like any other free circulating protein.
Les molécules de la neurotoxine botulinique de type A circulant librement, qui n’ ont pas été liées aux récepteurs des terminaisons nerveuses cholinergiques présynaptiques, subiront un processus de phagocytose ou pinocytose et se dégraderont comme toute autre protéine circulant librement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté