nervosité

Après un divorce ou une séparation, cette nervosité augmente considérablement.
After a divorce or separation, this nervousness increases dramatically.
Cependant, beaucoup de gens ressentent plus de nervosité avec ce kratom.
However, many people experience more nervousness with this kratom.
Reconnaissez que les gens ne peuvent pas voir votre nervosité.
Recognize that people can't see your nervousness.
La nervosité de la bretelle croit avec sa largeur.
The nervousness of the ramp thinks with its width.
Cesser de nausées, insomnie ou si la nervosité se produit.
Stop for nausea, sleeplessness or if uneasiness occurs.
Cesser de nausées, perte de sommeil ou si la nervosité se produit.
Discontinue for nausea, sleep loss or if nervousness occurs.
Tranquillisant, la valériane réduit la nervosité et l'agitation liées au stress.
Tranquillizing, the valerian reduces the nervousness and agitation related to the stress.
Anxiété, agitation nerveuse - Info - Valériane nervosité et troubles du sommeil.
Anxiety, nervous agitation - Info - Valerian nervousness and sleep disorders.
Et la valériane est un excellent sédatif des états de nervosité et d'excitation.
And valerian is an excellent sedative states of nervousness and excitement.
Le guarana est un stimulant qui ne provoque ni nervosité ni agitation.
Guarana is a stimulant that does no produce nervousness nor restlessness.
Sur-stimulation de la glande thyroïde avec nervosité qui en résulte peut être vécue.
Over-stimulation of the thyroid gland with resulting nervousness may be experienced.
Souriez et tâchez de plaisanter pour masquer votre nervosité.
Smile and try to make some jokes to cover your nervousness.
La valériane est un excellent sédatif des états de nervosité et d'excitation.
The valerian is an excellent sedative of the states of nervousness and excitation.
Efficace tranquilisant, La valériane réduit la nervosité et l'agitation liées au stress.
Effective tranquilisant, the valerian reduces the nervousness and agitation related to the stress.
Les inquiétudes, les préoccupations, l'anxiété, la nervosité et le désespoir vont disparaître.
Worries, concerns, anxiety, nervousness, and despair will disappear.
La valériane est un excellent sédatif des états de nervosité et d'excitation.
The valerian is an an excellent sedative of the states of nervousness and excitation.
Parfois, ces conditions sont causées par le stress, tension, nervosité, virus ou de l'hyperventilation.
Sometimes these conditions are caused by stress, tension, nervousness, virus or hyperventilation.
Antitotem - nervosité et hystérie.
Antitotem - nervousness and hysteria.
Aujourd'hui presqu'un patient sur deux se plaint de nervosité et de stress.
Today almost every second patient complains about their nerves and stress.
Non, je veux dire, que c'est une bonne nervosité, de l'excitation.
No, I mean, it's a good nervous, uh, good, excited.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale