neither do I

I don't know if that's good or bad. Neither do I.
Je ne sais pas si c'est bon ou pas.
Neither do I but we need 'em, don't we?
Moi non plus, mais on a besoin d'eux.
I don't know if that's good or bad. Neither do I.
Je ne sais pas si c'est une bonne ou une mauvaise chose
If it makes you feel any better, neither do i.
Si ça peut te faire te sentir mieux, moi non plus
If it makes you feel any better, neither do i.
Si ça peut te rassurer, moi non plus.
If it makes you feel any better, neither do i.
Moi non plus. Si ça peut vous rassurer.
Good, neither do i. But it is important that you both understand medically what's going on with your girls.
Mais c'est important que vous sachiez médicalement ce qui se passe.
Neither do I, but it's the only chance he has.
Moi non plus, mais c'est la seule chance qu'il a.
They don't need to hear that, and neither do I.
Ils n'ont pas besoin d'entendre ça, et moi non plus.
My husband did not have AIDS, and neither do I.
Mon mari n'avait pas le SIDA, et moi non plus.
They don't need to hear that, and neither do I.
Ils n'ont pas besoin de l'entendre et moi non plus.
Ben doesn't like to be steered, and neither do I.
Ben n'aime pas être dirigé, et non plus je fais.
No, the President doesn't want that, and neither do I.
Non, le Président ne veut pas cela, et moi non plus.
Your daughter doesn't need you anymore, and neither do I.
Ta fille n'a plus besoin de toi, et moi non plus.
Neither do I, but they need his help.
Moi non plus, mais ils ont besoins de son aide.
Jasmine doesn't want your things, and neither do I.
Jasmine ne veut pas vos affaires et moi non plus.
He doesn't have a life anymore, and neither do I.
Il n'a plus de vie, et moi non plus.
She didn't need protecting, and neither do I.
Elle n'avait pas besoin d'être protégée, et moi non plus.
And Nathan doesn't need your thanks. Neither do I.
Et Nathan n'a pas besoin de tes remerciements. Moi non plus.
Neither do I, but she looks like a boss.
Moi non plus, mais elle semble être la patronne.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réchauffer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX