ned

Après deux heures d'un travail énergique, Ned Land rentra épuisé.
After two hours of energetic work, Ned Land reentered, exhausted.
Les réservations n'incluent pas l'accès au Ned Club Upstairs.
Reservations do not include access to the Ned Club Upstairs.
Hé, Ned. Nous ne sommes pas censés quitter la plage.
Hey, Ned. We're not supposed to leave the beach.
Je ne veux pas suivre Ned Stark à la tombe.
I don't mean to follow Ned Stark to the grave.
Tu as besoin d'arrêter de ma blâmer pour ta vie, Ned.
You need to stop blaming me for your life, Ned.
Abilene réalise que Mlle Sadie est la mère de Ned.
Abilene realizes that Miss Sadie is Ned's mother.
Ned est enlevé à sa mère quand ils arrivent en Amérique.
Ned is taken away from his mother when they arrive in America.
Tu aurais été très fier de moi, Ned.
You would have been very proud of me, Ned.
De t'avoir attiré des ennuis avec Ned et ses copains.
For getting you in trouble with Ned and his friends.
Ned, je ne pense pas qu'elle soit triste tout le temps.
Ned, I don't think she's sad all the time.
Et Ned n'a rien trouvé dans le livre pour t'aider
And Ned can't find anything in the book to help you
Ned Stark avait un morceau de papier, aussi.
Ned Stark had a piece of paper, too.
Tu dois arrêter de me rendre responsable de ta vie, Ned.
You need to stop blaming me for your life, Ned.
Je ne compte pas suivre Ned Stark dans sa tombe.
I don't mean to follow Ned Stark to the grave.
Ned Land connaissait la manière de traiter ces arbres.
Ned Land knew how to handle these trees.
J'ai essayé d'obliger Ned à le faire mais vous savez...
I tried to make ned do it, but, you know.
Mon rêve était de devenir aussi rapide que Ned Nederlander.
It was my dream to be as fast as Ned Nederlander.
Tu aimes Ned Junior autant que tu m'aimes ?
You love Ned Junior as much as you love me?
Ned, je veux vraiment qu'on finisse cette conversation, ok ?
Ned, I really want to finish this conversation, okay?
T'as pas besoin de te jeter sur lui, Ned.
You don't have to throw yourself at him, Ned.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire