necktie
- Exemples
You are looking for one sartorial necktie in Naples? | Vous en cherchez un cravate vestimentaire à Naples ? |
Your necktie, what happened to the stain? | Votre cravate, qu'est-il arrivé à la tache ? |
A necktie can't hold that in very long. | Une cravate ne peut pas le retenir bien longtemps. |
Your daughter had only a head, mustache, and necktie. | Votre fille n'a fait qu'une tête, une moustache, et une cravate. |
Why do I have to wear a necktie here? | Pourquoi dois-je porter une cravate ici ? |
Hey, where you going with my necktie? | Eh, où vas-tu avec ma cravate ? |
Like this. What do you think it's gonna look like, a necktie? | À ça. À quoi ça va ressembler, une cravate ? |
This is a necktie, and that's a table. | Voici une cravate et ça, c'est une table. |
No, I didn't mean anything about the necktie. | Non, je ne faisais aucune allusion à propos de la cravate. |
Well, it's not a necktie, dear. It's an ascot. | Ce n'est pas une cravate, chéri, c'est une lavallière. |
You can also use a Popsicle and a necktie. | Ça marche aussi avec un esquimau et une cravate. |
Bring the necktie to San Francisco. | Amène la cravate à San Francisco. |
Put on a jacket and necktie and let's go. | Une veste et une cravate, on y va. |
I always wanted to wear a necktie. | J'ai toujours voulu porter une cravate. |
It is in the suit and, after all, only the necktie has choices. | Il est dans l'exemple et, apres tout, que la cravate a des choix. |
May I be permitted to put my coat on and necktie? | Me permettez-vous d'enfiler un manteau et de mettre une cravate ? |
Like this. What do you think it's gonna look like, a necktie? | À quoi ça va ressembler, une cravate ? |
Could you show me that necktie? | Pourriez-vous me montrer cette cravate ? |
In fact, a necktie party, here in Tokyo. | En fait, une soirée pendaison, à Tokyo. |
If you know what you're doing, you can hang him with that necktie. | Si vous savez ce que vous faites, vous pouvez le pendre avec cette cravate. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !