necessitate

This has necessitated the convening of various extraordinary meetings.
Cela a exigé la convocation de plusieurs séances extraordinaires.
The lively interaction between the cultures must have necessitated a common language.
L'interaction animée entre les cultures doit avoir rendu nécessaire un langage commun.
The above situation necessitated the introduction of remedial legislative measures.
La situation décrite ci-dessus a nécessité l'adoption de mesures législatives correctrices.
The topic also necessitated study of the extradition procedure itself.
Le sujet doit également appeler à étudier la procédure d'extradition elle-même.
This necessitated the printing of even more money.
Ceci a rendu nécessaire l'impression de bien plus d'argent.
There was a disagreement with the elders necessitated me moving on.
À cause d'un désaccord avec les anciens, j'ai dû partir.
Three times in the past century it has necessitated massive international intervention.
Trois fois au siècle dernier, il a fallu une intervention internationale massive.
The above situation necessitated the introduction of remedial legislative measures.
La situation décrite plus haut a nécessité l'adoption de mesures législatives palliatives.
Virtue is only a word, the unknown meaning of which was necessitated.
La vertu est seulement un mot, la signification inconnue de ce qui était nécessaire.
That necessitated a comprehensive, clear and realistic follow-up strategy.
Il fallait donc définir une stratégie de suivi globale, claire et réaliste.
The increase in international terrorism necessitated the adoption of adequate international measures.
La recrudescence du terrorisme international a nécessité l'adoption de mesures internationales appropriées.
This has necessitated the introduction of a fuel surcharge.
Cet événement a nécessité l’introduction d’une surcharge carburant.
The existence of sin necessitated some response.
L'existence du péché exigeait une réponse.
The situation in Myanmar necessitated continued international engagement.
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
Cubism led to abstraction and necessitated new ways of looking at art.
Le Cubisme a mené à l'abstraction et imposé de nouvelles façons de voir l'art.
This shall include the exchange of information necessitated by:
Il s’agit notamment des échanges d’informations requis dans le cadre :
That issue was extremely sensitive and necessitated further study.
Cette dernière question est très délicate et doit être étudiée plus avant.
This would have necessitated Energoprojekt incurring some costs in order to complete the project.
Cela aurait nécessité de la part d'Energoprojekt certaines dépenses.
Iraq's nuclear programme continued to pose questions which necessitated further investigation.
Le programme nucléaire de l'Iraq pose encore des questions qui nécessiteront de nouvelles investigations.
Such States actually committed violations in their own societies which necessitated vigorous measures.
Ces États commettent actuellement des violations dans leur propre société qui exigent des mesures vigoureuses.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire cuire